Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion isn't saying » (Anglais → Français) :

Senator Tkachuk: This is a closure motion; isn't it?

Le sénateur Tkachuk : Il s'agit bien d'une motion de clôture, non?


But this motion isn't saying “some countries”, it's saying “all countries”.

Or, la motion ne dit pas « certains pays », elle dit « tous les pays ». La motion à l'étude est irréalisable.


I suppose the person who drafted this is attacking goods that might be manufactured using child labour and brought into Europe, but the motion does not say that.

Je suppose que la personne qui a rédigé ce texte vise les biens qui pourraient être fabriqués par des enfants et importés en Europe, mais la proposition ne le dit pas.


I'm going to call the question (Motion agreed to: yeas 6; nays 5) The Chair: Just for the information of members, the motion isn't defeated, it's just adjourned. We can return to debate on this motion at a later time.

Je mets la motion aux voix (La motion est adoptée par six voix contre cinq) Le président: Pour que tous comprennent bien, la motion à l'étude n'est pas rejetée; on ajourne simplement le débat.


If this isn't a witch hunt, and this motion isn't trying to support the ongoing commencement of a witch hunt, then I don't understand what the motion's brought forward for.

S'il ne s'agit pas d'une chasse aux sorcières, et si la motion n'est rien d'autre qu'un geste posé pour lancer une chasse aux sorcières, alors je ne comprends pas pourquoi on la propose.


People often say, well, isn’t it easy for you – you have 12.5% corporation tax in Ireland, and I say, well why don’t you have a 12.5% corporation tax in your country, if that is the problem?

Les gens me disent souvent: c’est un peu facile pour vous, l’impôt sur les sociétés est de 12,5 % en Irlande, ce à quoi je réponds, et bien pourquoi n’instaurez-vous pas aussi dans votre pays un impôt sur les sociétés à 12,5 %, si le problème est là?


People often say, well, isn’t it easy for you – you have 12.5% corporation tax in Ireland, and I say, well why don’t you have a 12.5% corporation tax in your country, if that is the problem?

Les gens me disent souvent: c’est un peu facile pour vous, l’impôt sur les sociétés est de 12,5 % en Irlande, ce à quoi je réponds, et bien pourquoi n’instaurez-vous pas aussi dans votre pays un impôt sur les sociétés à 12,5 %, si le problème est là?


This motion is simply allowing us the opportunity as a committee or as a subcommittee, if we can strike a subcommittee on this.The motion isn't saying let's derail everything this committee is about to do.

Elle nous donne tout simplement l'occasion, en tant que comité ou sous-comité, si nous devons en créer un.La motion n'a pas pour objet de nuire aux travaux du comité.


'But,' I says to them, 'they want to bring that Europe much closer to our citizens, so that's all right, isn't it?'

Mais, moi, je leur réponds "ils veulent rapprocher cette Europe des citoyens ; alors, tout va bien, non ?"


Secondly, the motion does not say that we want a solely European initiative.

Deuxièmement, il n'est pas dit dans la résolution que nous voulons une initiative sur une base uniquement européenne.




D'autres ont cherché : closure motion     but this motion     motion isn't saying     but the motion     manufactured using     motion     i'm going     this motion     motion isn't trying     says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion isn't saying ->

Date index: 2025-09-11
w