Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «months we've accomplished » (Anglais → Français) :

We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.

Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.


2. Within six months of receiving notification in accordance with paragraph 1 or accomplishing a procedure for recognition set out in Article 25, ESMA shall, after conducting a public consultation and after consulting the ESRB and, where appropriate, the competent authorities of third countries, develop and submit to the Commission for endorsement draft regulatory technical standards specifying the following:

2. Dans un délai de six mois à compter de la réception d'une notification, conformément au paragraphe 1, ou après avoir accompli la procédure de reconnaissance énoncée à l'article 25, l'AEMF, après avoir procédé à une consultation publique et consulté le CERS, et, le cas échéant, les autorités compétentes de pays tiers, élabore et soumet à la Commission, pour approbation, des projets de normes techniques de réglementation précisant:


5. Welcomes the legal changes in the last months aimed at introducing more parties into the parliament; welcomes that after the legislative election, three parties are represented in the new Parliament which is an important step on the path to a more pluralistic democratic political culture in Kazakhstan; encourages Kazakh authorities to accomplish further reforms needed to achieve genuinely pluralistic elections and to support the functioning of the independent media and activities of NGOs;

5. se félicite des réformes législatives menées ces derniers mois pour permettre à un plus grand nombre de partis d'être représentés au parlement; se félicite que, à l'issue des élections législatives, trois partis soient représentés au sein du nouveau parlement, ce qui représente une étape importante sur la voie de l'instauration d'une culture politique et démocratique plus pluraliste au Kazakhstan; encourage les autorités kazakhes à accomplir les réfor ...[+++]


A. whereas the new political landscape determined in the Southern Mediterranean after the recent events of the Arab Spring required a change in the EU's approach and a stronger partnership with these countries and whereas the EU approach has linked any form of a stronger partnership to a real process of democratisation and rule of law in these countries (more for more approach); whereas this new EU approach had been clearly defined by the Commission in its recent communications; whereas Morocco has accomplished over the past months radical steps towards a substantial process of democratisation in a more peaceful an ...[+++]

A. considérant que le nouveau paysage politique qui s'est dessiné dans le Sud de la Méditerranée à la suite des récents événements du printemps arabe nécessitait un changement d'approche de l'Union et un partenariat plus fort avec ces pays et que l'approche de l'Union a subordonné toute forme de partenariat plus étroit à un processus réel de démocratisation et d'établissement de l'état de droit dans ces pays (approche "plus pour plus"); que cette nouvelle approche de l'Union a été clairement définie par la Commission dans ses communications récentes; que le Maroc a progressé de façon radicale ces derniers ...[+++]


2. Within six months of receiving notification in accordance with paragraph 1 or accomplishing a procedure for recognition set out in Article 25, ESMA shall, after conducting a public consultation and after consulting the ESRB and, where appropriate, the competent authorities of third countries, develop and submit to the Commission for endorsement draft regulatory technical standards specifying the following:

2. Dans un délai de six mois à compter de la réception d'une notification, conformément au paragraphe 1, ou après avoir accompli la procédure de reconnaissance énoncée à l'article 25, l'AEMF, après avoir procédé à une consultation publique et consulté le CERS, et, le cas échéant, les autorités compétentes de pays tiers, élabore et soumet à la Commission, pour approbation, des projets de normes techniques de réglementation précisant:


Last month, at the United Nations summit on the Millennium Development Goals, we had an opportunity to review our accomplishments and see what still needs to be done. Last Sunday was International Day for the Eradication of Poverty. We are two months from Cancún.

Le mois dernier, le sommet des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement nous a donné l’occasion de nous pencher sur les progrès réalisés et sur ce qu’il y a encore lieu de mettre en place; nous avons célébré, dimanche dernier, la Journée internationale pour l’élimination de la pauvreté; et deux mois à peine nous séparent de la conférence de Cancún, où nous attendons un accord contraignant, des décisions cruciales et des avancées concrètes.


The Commission’s proposal for the directive on the accomplishment of the internal market in Community postal services has been one of the most demanding legislative proposals for the co-legislators over the last 15 months.

La proposition de la Commission pour la directive sur l’achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté a été l’une des propositions législatives les plus éprouvantes pour les co-législateurs ces 15 derniers mois.


Member States that intend to use this exceptional transition facility shall notify the Commission of their intention to do so three months before the date laid down in Article 2(1) of Directive .[amending Directive 97/67/EC concerning the full accomplishment of the internal market of Community postal services] .

les États membres qui souhaitent bénéficier de cette option transitoire exceptionnelle en informent la Commission trois mois au plus tard avant la date indiquée à l'article 2, paragraphe 1, de la directive .[modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté].


This Protocol, the text of which is annexed hereto, will form an integral part of the Association Agreement and will enter into force on the first day of the second month following the date of notification that the necessary procedures have been accomplished.

Ce protocole, dont le texte est joint à la présente lettre, fera partie intégrante de l'accord d'association et entrera en vigueur le premier jour du second mois suivant la date à laquelle l'accomplissement des procédures nécessaires à cet effet aura été notifié.


This shall be accomplished within 12 months of their identification either by adjusting the weights of or within the relevant category of COICOP/HICP classification given in Annex I to this Regulation or by assigning part of the weight specifically to the newly significant good or service.

Cette opération intervient dans les douze mois suivant leur identification soit par ajustement des pondérations de/dans la catégorie pertinente de la COICOP/IPCH figurant à l'annexe I du présent règlement, soit par affectation spécifique d'une part de la pondération au bien ou service nouvellement significatif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

months we've accomplished ->

Date index: 2025-09-10
w