Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancillary grant of probate
Ancillary letters probate
Ancillary probate
Common form probate
Domestic probate
Domiciliary probate
Formal probate
Informal probate
Local probate
Month-to-month tenancy
Monthly tenancy
Original probate
Parole officer
Primary probate
Principal probate
Prison department social worker
Probate in common form
Probate in solemn form
Probate per testes
Probation officer
Probation services officer
Proof in common form
Proof in solemn form
Solemn form probate
Tenancy from month to month

Vertaling van "months probation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic probate | domiciliary probate | local probate | original probate | primary probate | principal probate

homologation locale | lettres d'homologation locales


formal probate | probate in solemn form | probate per testes | proof in solemn form | solemn form probate

homologation de testament en la forme solennelle | homologation solennelle


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


ancillary grant of probate | ancillary letters probate | ancillary probate

lettres d'homologation auxiliaires


common form probate | informal probate | probate in common form | proof in common form

homologation ordinaire


formal probate [ probate in solemn form | proof in solemn form | solemn form probate ]

homologation solennelle


formal probate | probate in solemn form | proof in solemn form | solemn form probate

homologation solennelle


ancillary probate [ ancillary grant of probate | ancillary letters probate ]

lettres d'homologation auxiliaires


common form probate [ informal probate | probate in common form | proof in common form ]

homologation ordinaire


parole officer | prison department social worker | probation officer | probation services officer

agent de probation | agent de probation/agente de probation | agente de probation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet, he was given a 12-month suspended sentence and 12 months' probation.

Malgré tout, il a reçu une peine de 12 mois avec sursis et de 12 mois de probation.


If the probation measures or alternative sanctions include community service, then the executing State should be entitled to refuse to recognise the judgment and, where applicable, the probation decision if the community service would normally be completed in less than six months.

Si les mesures de probation ou les peines de substitution comprennent des travaux d’intérêt général, l’État d’exécution devrait pouvoir refuser de reconnaître le jugement et, le cas échéant, la décision de probation si les travaux d’intérêt général doivent normalement être achevés en moins de six mois.


the probation measure or alternative sanction is of less than six months’ duration; or

la mesure de probation ou la peine de substitution a une durée inférieure à six mois; ou


(j)the probation measure or alternative sanction is of less than six months’ duration; or

j)la mesure de probation ou la peine de substitution a une durée inférieure à six mois; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, the study sets out the average penalty: prison sentence (4.5 months), conditional sentence (7.4 months), probation (12.8 months), fine ($1,845), community service (73 hours) and restitution ($1,670) (9)

De plus, l’étude donne les moyennes suivantes pour les diverses pénalités : emprisonnement (4,5 mois), peine d’emprisonnement avec sursis (7,4 mois), probation (12,8 mois), amende (1 845 $), travail communautaire (73 heures) et restitution (1 670 $)(9).


In addition, the study sets out the average penalty: prison sentence (4.5 months), conditional sentence (7.4 months), probation (12.8 months), fine ($1,845), community service (73 hours) and restitution ($1,670) (7)

De plus, l’étude donne les moyennes suivantes pour les diverses pénalités : emprisonnement (4,5 mois), peine d’emprisonnement avec sursis (7,4 mois), probation (12,8 mois), amende (1 845 $), travail communautaire (73 heures) et restitution (1 670 $)(7).


3. Where, as regards an accredited paying agency, one or more of the accreditation criteria are no longer respected or so seriously deficient as to affect the agency’s ability to fulfil the tasks set out in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1290/2005, the competent authority shall put the agency’s accreditation under probation and draw up a plan to remedy the deficiencies found within a period to be determined according to the severity of the problem, which shall not exceed 12 months from the date on which the accreditation is put un ...[+++]

3. Si un organisme payeur agréé ne remplit plus une ou plusieurs conditions d’agrément, ou présente à cet égard des déficiences telles qu’elles compromettent sa capacité à exécuter les tâches indiquées à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1290/2005, l’autorité compétente soumet l’agrément à une phase de test et élabore un plan visant à remédier aux déficiences constatées dans un délai à fixer selon la gravité du problème mais qui ne peut dépasser douze mois à compter du début de ladite phase de test.


In addition, the study sets out the average penalty: prison sentence (4.5 months), conditional sentence (7.4 months), probation (12.8 months), fine ($1,845), community service (73 hours) and restitution ($1,670) (6)

De plus, l’étude donne les moyennes suivantes pour les diverses pénalités : emprisonnement (4,5 mois), peine d’emprisonnement avec sursis (7,4 mois), probation (12,8 mois), amende (1 845 $), travail communautaire (73 heures) et restitution (1 670 $)(6).


He was placed on three months' probation and ordered not to have any contact with children under the age of 18 unless an adult was present, a restriction that nowadays would be hard for much overworked probation officers to diligently enforce given their workload, which we hear about from the media.

On lui a imposé une période de probation de trois mois et interdit tout contact avec des enfants de 18 ans et moins sauf en présence d'un adulte, restriction que les agents de probation actuellement débordés auraient de la difficulté à appliquer, comme l'ont rapporté les médias.


The probation period is usually between one and five years for the most serious offences and between six months and three years for the least serious.

La période de mise à l'épreuve peut aller, en général, de 1 à 5 ans pour les infractions les plus graves, et de 6 mois à 3 ans pour les infractions moins graves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months probation' ->

Date index: 2023-09-24
w