Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Great Serbia
Greater Serbia
RS; SRB
Republic of Serbia
Serbia
Serbia and Montenegro
State Union Serbia and Montenegro

Vertaling van "ministers serbia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Serbia | Serbia [ RS; SRB ]

République de Serbie | Serbie [ RS; SRB ]


Serbia and Montenegro [ State Union Serbia and Montenegro ]

Serbie-et-Monténégro [ Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro ]


Serbia [ Republic of Serbia ]

Serbie [ République de Serbie ]




Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


Republic of Serbia | Serbia

République de Serbie | Serbie


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Serbia [ Republic of Serbia ]

Serbie [ République de Serbie ]




Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force

Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] The meeting brings together Ministers from 9 EU Member States (Austria, Bulgaria, Greece, Croatia, Hungary, Italy, Romania, Slovenia, Slovakia) and from 8 Energy Community Contracting Parties (FYROM, Serbia, Ukraine, Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Kosovo, Moldova).

[1] Cette réunion rassemble les ministres de 9 États membres de l'UE (Autriche, Bulgarie, Grèce, Croatie, Hongrie, Italie, Roumanie, Slovénie, Slovaquie) et de 8 parties contractantes de la Communauté de l'énergie (ARYM, Serbie, Ukraine, Albanie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Kosovo, Moldavie).


Looking ahead, the relevant Ministers committed to the rapid completion of four further priority projects: the LNG terminal in Croatia and connecting infrastructure towards Hungary, the Greece–Bulgaria interconnector and the Bulgaria–Serbia interconnector.

Pour ce qui est de l’avenir, les ministres se sont engagés à assurer l’achèvement rapide de quatre autres projets prioritaires: le terminal GNL en Croatie et l’infrastructure de connexion avec la Hongrie, l’interconnexion Grèce-Bulgarie et l’interconnexion Bulgarie-Serbie.


9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter alia to the holding ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, n ...[+++]


9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter alia to the holding ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU; encourages Serbia to work even more closely with neighbouring countries and to initiate further steps for trans-border cooperation, in order to improve, inter alia, the economic development of border regions and areas populated by minorities; emphasises the importance of promoting policies of exchange and contact among young people in the framework of reconciliation; welcomes generally the compliance of Serbia with its in ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser ...[+++]


In addition, the presence here today of Mr Božo Đelić, the Serbian Deputy Prime Minister and the Minister for Science, is proof of the lively interest on the part of the Serbian Government in our work and in Serbia’s future in the European Union.

Par ailleurs, la présence aujourd’hui du vice-Premier ministre et ministre des sciences Božo Đelić dans ce Parlement est la preuve du vif intérêt du gouvernement serbe pour notre travail et pour l’avenir de la Serbie au sein de l’Union européenne.


The agreement was signed by Mladjan Dinkic, Deputy Prime Minister and Minister of Economy and Regional Development of Serbia, and the European Commissioner for Trade Karel De Gucht.

Cet accord a été signé par M. Mladjan Dinkic, vice-premier ministre et ministre de l’économie et du développement régional de la Serbie, et M. Karel De Gucht, commissaire européen chargé du commerce.


39. Notes the existence of a well-developed NGO sector and welcomes efforts by the authorities to consult with the civil sector, in particular the special memorandum of cooperation signed by the Serbian Office for European Integration and NGOs and the Council for Relations with Civil Society, established by the President of Serbia, and the Foreign Policy Council, established by the Serbian Foreign Minister, as well as the inclusion of NGO representatives in the state Council for European Integration, chaired by the Prime Minister; ca ...[+++]

39. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne, les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, et le Conseil de politique extérieure, créé par le ministre serbe des Affaires étrangères, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, prés ...[+++]


The finance documentation has been signed today in Luxembourg for Serbia and Montenegro by Mr. Pedrag IVANOVIC, Minister of International Economic Relations of Serbia and Montenegro and Mr. Igor LUKSIC, Minister of Finance of Montenegro. For EIB signed Mr. Gerlando Genuardi, Vice-President.

Les documents contractuels ont été signés ce jour à Luxembourg, au nom de la Serbie-et-Monténégro, par M. Pedrag IVANOVIC, ministre des relations économiques internationales de la Serbie-et-Monténégro, et M. Igor LUKSIC, ministre des finances du Monténégro, et, au nom de la BEI, par M. Gerlando GENUARDI, vice-président de l’institution.


Four years ago, the Prime Minister ordered our air force to bomb Serbia for three months without approval of the House or the Security Council, but Serbia did not possess any illegal weapon stocks.

Il y a quatre ans, le premier ministre a ordonné à notre force aérienne de bombarder la Serbie pendant trois mois, sans l'approbation de la Chambre ou du Conseil de sécurité, et pourtant la Serbie ne possédait aucun stock d'armes illégales.




Anderen hebben gezocht naar : great serbia     greater serbia     rs srb     republic of serbia     serbia     serbia and montenegro     state union serbia and montenegro     ministers serbia     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers serbia' ->

Date index: 2021-02-25
w