Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister industry seems somewhat confused » (Anglais → Français) :

I have always been somewhat confused about the Alliance policy on agriculture, but it seems to be a little clearer today after the Alliance leader and the member for Selkirk—Interlake spoke on it, although it is more anti-government than pro-farming.

La politique de l'Alliance à l'égard de l'agriculture m'a toujours quelque peu dérouté, mais elle semble un peu plus claire aujourd'hui, après l'intervention du chef de l'Alliance et du député de Selkirk—Interlake, bien qu'elle soit davantage contre le gouvernement qu'en faveur de l'agriculture.


My final point concerns respect for the interests of users, a subject which you mentioned, Mrs Bowles. It is unfortunate, but the bank payments industry often seems somewhat reluctant to recognise users’ concerns.

Dernier point concernant sur la prise en compte des intérêts des utilisateurs, un élément que vous avez rappelé, Madame la Présidente: je regrette que l’industrie des paiements bancaires paraisse assez souvent réticente à prendre en compte les préoccupations des consommateurs.


At first sight, the Treaty seems not to fully clarify the somewhat confused state of affairs that give rise to the famous question attributed to Henry Kissinger: 'What number do I call for Europe?'.

À première vue, le traité ne clarifie pas complètement la situation quelque peu confuse qui est à l'origine de la fameuse question attribuée à Henry Kissinger - "l'Europe, quel numéro de téléphone?".


It seems to me that this has been somewhat confused in the previous speeches.

Il me semble que cet élément était quelque peu confus dans les interventions précédentes.


In fact, it might seem somewhat confusing that we should today be discussing the revision of Regulation No 1408, for, over recent months, during the last few weeks, and in the last meeting of the Committee, we have been having very in-depth discussions about the major and imminent reform, which has been in progress alongside this, in which, too, we have made definite improvements for the benefit of the European public, and which is, to all intents and purposes, about to be completed.

En fait, il pourrait sembler quelque peu déroutant de discuter aujourd’hui de la révision du règlement n° 1408, car, au cours de ces derniers mois, de ces dernières semaines ainsi que lors de la dernière réunion de la commission de l’emploi et des affaires sociales, nous avons eu des discussions très approfondies sur la grande réforme imminente, qui progresse en parallèle, dans laquelle nous avons également apporté de nettes améliorations dans l’intérêt des citoyens européens et qui est pratiquement en voie d’achèvement.


It might seem somewhat small in comparison to the ongoing overfishing issue off the coast of Newfoundland and Labrador and Atlantic Canada, but it is somewhat related in that there is inaction on the part of the minister of fisheries.

Ce problème peut sembler relativement mineur en comparaison de cette surpêche qui continue au large de Terre-Neuve, du Labrador, et des provinces de l'Atlantique, mais il n'est pas sans rapport avec l'inaction du ministre concerné.


I admit that, at present, the matter seems to be somewhat confused.

Je vous avouerai que, pour le moment, les choses me semblent un petit peu confuses.


The traditional lines seem absent, or internally contradictory, or somewhat confused, with the result that the minister's necessary task cannot be done.

La structure classique semble inexistante, intrinsèquement incompatible ou assez confuse, ce qui a pour résultat que le ministre ne peut s'acquitter de ses fonctions obligatoires.


The Minister of Industry seems somewhat confused about his responsibilities in this area, yet he ought to know that the Competition Act is federal.

Le ministre de l'Industrie semble quelque peu confus quant à ses responsabilités à ce sujet. Il devrait pourtant savoir que la Loi sur la concurrence est de compétence fédérale.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, we will give the member for Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques an opportunity to refresh his memory, given his apparent confusion over the figures, which are admittedly somewhat confusing.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, on va permettre au député de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques de se rafraîchir la mémoire devant la confusion qu'il semble avoir vis-à-vis tous les chiffres qui sont, en effet, passablement mêlants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister industry seems somewhat confused' ->

Date index: 2022-09-02
w