Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions dollars are being spent—in quebec some $200 million » (Anglais → Français) :

For this reason, our demands are as follows: a 30-million-dollar orchard renewal program for Quebec; $12 million in financial assistance for producers affected by the winter freeze of 1994; a business turnaround program for apple producers; a manpower policy for the apple industry that supports a quality harvest which is competitive; an income security policy and crop insurance program that is adapted to the apple industry and technical and financi ...[+++]

De ce fait, nos demandes sont les suivantes: un programme de rénovation des vergers du Québec de 30 millions de dollars; une aide financière de 12 millions de dollars pour les producteurs touchés par le gel hivernal de 1994; un programme de redressement des entreprises pomicoles; une politique de la main-d'oeuvre pour le secteur agricole qui favorise une cueillette de qualité et un rang compétitif; une poli ...[+++]


I am convinced that, in the long term, it will be beneficial for the federal government and the provinces to pay for ignition interlock devices to be installed on offenders' vehicles, since millions of dollars are being spent—in Quebec some $200 million, I believe—on the victims of impaired driving accidents.

À long terme, je suis persuadé que ce sera bénéfique pour le gouvernement fédéral et pour les provinces que de payer ces antidémarreurs pour les véhicules des contrevenants, compte tenu que les accidents qu'ils causent coûtent des millions de dollars.


Thirty one million dollars has been spent and $20 to $25 million are spent on an audit.

On dépense 31 millions de dollars et on utilise peut-être 20 ou 25 millions de dollars pour faire de la vérification.


The Commission is essentially of the opinion that this marriage of telephone and computer, which the specialists call the integrated services digital network (ISDN), must take place soon if the Twelve are to secure their share of a world market estimated to be worth about 200 000 million dollars a year by 1990, of which the European market alone accounts for some 40 000 million doll ...[+++]

Ce mariage du telephone et de l'ordinateur, que les specialistes appellent le reseau numerique a l'integration de services (RNIS) doit se faire rapidement, estime en substance la Commission Europeenne, si l'Europe des Douze veut prendre sa part d'un marche mondial estime a quelque 200 milliards de dollars pour le seul marche europeen.


I think the record will show that over the years the Government of Canada, the people of Canada, not just in Quebec but in Ontario, have spent hundreds of millions of dollars not only attempting to reclaim some of our water resources but also making sure that the proper infrastructure is in place so the water resources can be maximized through munic ...[+++]

J'ose croire que l'histoire montrera qu'au fil des ans le gouvernement canadien, la population canadienne, et pas seulement le Québec mais aussi l'Ontario, ont dépensé des centaines et des centaines de millions de dollars, et cela, non seulement pour réclamer une partie de nos ressources en eau, mais également pour mettre en place l'infrastructure appropriée pour les maximiser grâce aux infrastructures, aux sub ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millions dollars are being spent—in quebec some $200 million' ->

Date index: 2023-11-26
w