Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million people trying » (Anglais → Français) :

We had a service similar to its public radio, NPR, but ours was more challenging because we only have 30 million people right now, and in those days we had about 20 million people, trying to support this service that went from coast to coast to coast.

Nous avions un service semblable à leur radio publique nationale, la NPR, mais nous doter du nôtre a été plus difficile, compte tenu de notre population. Aujourd'hui, nous sommes 30 millions d'habitants mais, à l'époque, nous n'étions que 20 millions pour financer ce service sur l'ensemble du territoire canadien.


18. To work towards a ceasefire and towards stopping the bloodshed in Syria; to try to achieve respect for humanitarian principles; to make every effort to gain access to the affected population in Syria which, according to estimates, will amount to nearly three quarters of the country’s 22 million people in 2014; to ensure that the removal, transfer and destruction of chemical weapons found in Syria is done in a fully transparent manner that is respectful of the environmental regulations in place, and that the ...[+++]

18. œuvrer à l'application d'un cessez-le-feu et à l'arrêt des massacres en Syrie; s'efforcer d'obtenir le respect des principes humanitaires; mettre tout en œuvre pour obtenir l'accès, sur le territoire syrien, aux populations en difficulté, qui devraient représenter les trois quarts des 22 millions d'habitants du pays en 2014 ; veiller à ce que le retrait, le transfert et la destruction des armes chimiques se trouvant en Syrie s'effectuent d'une manière totalement transparente dans le respect de la règlementation environnementale en vigueur; et garantir que ces opérations n'entraîneront pas la dispersion dans l ...[+++]


Erasmus+ is a tried-and-tested way to open up this opportunity, and since its launch in 2014 almost 1.3 million young people have made use of it.

Erasmus+ est un moyen éprouvé d'ouvrir cette possibilité et depuis son lancement en 2014, près de 1,3 million de jeunes ont eu recours au programme.


At least 75.5 million Europeans said they have used cannabis at least once in their lifetime, while cocaine and amphetamines have been tried by 14 million and 12 million people respectively.

Au moins 75,5 millions d’Européens ont déclaré avoir consommé du cannabis au moins une fois dans leur vie, alors que respectivement 14 et 12 millions de personnes ont essayé la cocaïne et les amphétamines.


· 1 million people in our world commit suicide. 10 million try each year.

- Dans le monde, un million de personnes se suicident chaque année et dix millions se livrent à une tentative de suicide.


Between 3 and 3.5 million people have tried cocaine last year and 1.5 million are classified as regular users.

Entre 3 et 3,5 millions de personnes se sont essayées à la cocaïne l'année dernière, 1,5 million étant considérées comme des usagers réguliers.


If indeed $15 million is being spent on what you people are in the process of doing, given some of the negative response that we've had from people who said that they haven't been properly notified, given that the government itself doesn't spend $15 million on all of its committee travels throughout the whole budgetary process of all committees of government, not close to $15 million in fact it's a percentage of that how can the government possibly spend $15 million in trying to get a message to ...[+++]

Si cet exercice coûte bel et bien 15 millions de dollars, compte tenu de la réaction négative de certains témoins nous ayant dit qu'ils n'avaient pas été dûment notifiés, compte tenu du fait que le gouvernement lui-même n'accorde certainement pas 15 millions de dollars au comité pour qu'il se déplace et consulte la population sur le budget de l'État—il leur accorde à peine un pourcentage de cette somme—comment le gouvernement peut-il dépenser 15 millions de dollars pour faire passer un message à la population?


– (NL) A minute’s speaking time is not much to deal with 52 million people and three million dead, Mr President, but I shall try.

- (NL) Un temps de parole d'une minute est bien peu de chose pour 52 millions de personnes et trois millions de morts, Monsieur le Président, mais j'essaye quand même.


It is all very well having something up and running later, but if I was organised crime, the time which I would be trying to engage in counterfeiting on a large scale would be around the period of introduction of the euro when you are going to have four hundred million people in the European Union and billions of people around the world who have never been familiar with the notes themselves.

C'est très beau de mettre en place quelque chose qui fonctionnera plus tard, mais si je faisais partie du crime organisé, je procéderais à la contrefaçon à grande échelle aux environs de la période d'introduction de l'euro, lorsque il y aura quatre cents millions de personnes en Europe et des milliards d'individus dans le monde qui n'ont pas l'habitude d'utiliser les billets eux-mêmes.


- If these percentages ever became reality, around 1.5% or 2.5 million people of the 15+ age group would definitely try and emigrate from the region as a whole.

- Si ces pourcentages devaient devenir réalité, environ 1,5% soit 2.5 millions de personnes du groupe d'âge 15+ essaieraient réellement d'émigrer de la région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million people trying' ->

Date index: 2025-10-29
w