Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
MEUA
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Million European units of account
Million SFr
Million unit
Million units of account
Million-bit chip
Millions of European units of account
Millions of units of account
One Million Canadians for the United Nations
One million
One-million-bit chip
Superchip
Superpower chip
Ten million
Ten million transistors chip

Traduction de «million national » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
One Million Canadians for the United Nations

Un million de militants canadiens de l'ONU


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors


megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
167. Condemns the fact that more than 15 million nationals of non-EU countries and 500 000 stateless persons are being discriminated against on account of the refusal to recognise their citizenship; calls on the EU and its Member States to respect the fundamental right to citizenship and in particular calls on the Member States to ratify, and give full effect to, the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and the 1997 European Convention on Nationality;

167. condamne le fait que plus de 15 millions de ressortissants des États tiers et 500 000 apatrides dans l'Union européenne soient victimes du refus discriminatoire de reconnaître leur citoyenneté; exige le respect du droit fondamental à la citoyenneté par l'Union européenne et ses États membres et invite notamment les États membres à ratifier et mettre pleinement en œuvre la convention sur la réduction des cas d'apatridie de 1961 ainsi que la convention européenne sur la nationalité de 1997;


167. Condemns the fact that more than 15 million nationals of non-EU countries and 500 000 stateless persons are being discriminated against on account of the refusal to recognise their citizenship; calls on the EU and its Member States to respect the fundamental right to citizenship and in particular calls on the Member States to ratify, and give full effect to, the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and the 1997 European Convention on Nationality;

167. condamne le fait que plus de 15 millions de ressortissants des États tiers et 500 000 apatrides dans l'Union européenne soient victimes du refus discriminatoire de reconnaître leur citoyenneté; exige le respect du droit fondamental à la citoyenneté par l'Union européenne et ses États membres et invite notamment les États membres à ratifier et mettre pleinement en œuvre la convention sur la réduction des cas d'apatridie de 1961 ainsi que la convention européenne sur la nationalité de 1997;


165. Condemns the fact that more than 15 million nationals of non-EU countries and 500 000 stateless persons are being discriminated against on account of the refusal to recognise their citizenship; calls on the EU and its Member States to respect the fundamental right to citizenship and in particular calls on the Member States to ratify, and give full effect to, the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and the 1997 European Convention on Nationality;

165. condamne le fait que plus de 15 millions de ressortissants des États tiers et 500 000 apatrides dans l'Union européenne soient victimes du refus discriminatoire de reconnaître leur citoyenneté; exige le respect du droit fondamental à la citoyenneté par l'Union européenne et ses États membres et invite notamment les États membres à ratifier et mettre pleinement en œuvre la convention sur la réduction des cas d'apatridie de 1961 ainsi que la convention européenne sur la nationalité de 1997;


The National Museum of Science and Technology receives $34 million; the Canadian Museum of Civilization, $62 million; the Canadian Museum of Nature, $32 million; Library and Archives of Canada receives $121 million; the National Arts Centre Corporation receives $35 million; National Battlefields Commission receives $9.3 million, the National Film Board of Canada receives small change; the National Gallery of Canada receives $49 million; and Status of Women receives $29 million.

Ainsi, le Musée national des sciences et de la technologie reçoit 34 millions de dollars; le Musée canadien des civilisations, 62 millions de dollars; le Musée canadien de la nature, 32 millions de dollars; Bibliothèque et Archives du Canada, 121 millions de dollars; le Centre national des arts, 35 millions de dollars; la Commission des champs de bataille nationaux, 9,3 millions de dollars; l'Office national du film reçoit un très petit budget; le Musée des beaux-arts du Canada reçoit 49 millions de dollars, et le Bureau de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is the health services research fund, $65 million; health transition fund, $150 million; Canada health information system, $50 million; national HIV-AIDS strategy, $211 million; Canada breast cancer initiative, $35 million; aboriginal health initiative, $25 million; private health and dental insurance for the self-employed, $200 million over two years; increases to the Medical Research Council, $134 million; hep C, $1.2 billion.

Il y a le fonds pour la recherche en services de santé, 65 millions de dollars: le fonds de transition, 150 millions de dollars: le système d'information sur la santé, 50 millions de dollars: la stratégie nationale sur le SIDA, 211 millions de dollars: l'initiative de lutte contre le cancer du sein, 35 millions de dollars: l'initiative visant la santé des autochtones, 25 millions de dollars: les régimes d'assurance-maladie et d'assurance pour soins dentaires à l'intention des travailleurs indépendants, 200 millions de dollars sur deux ...[+++]


All data shall be reported in million national currency, except for the characteristic ‘employment’ for which the reporting unit shall be full time equivalent.

L'ensemble des données sont déclarées en millions d'unités de la monnaie nationale, sauf pour la caractéristique «emploi», dont l'unité de référence est l'équivalent temps plein.


All data shall be reported in million national currency.

L'ensemble des données sont déclarées en millions d'unités de la monnaie nationale.


The programme will be financed as follows: European Regional Development Fund ECU 229 million National administration ECU 63 million Regional administration ECU 106 million Local administration ECU 2 million Other public administrations ECU 11 million Private sector ECU 19 million The programme comprises various projects to exploit regional potential.

Le financement du programme se fera de la façon suivante : Fonds européen de développement régional: 229 MECUS Administration centrale : 63 MECUS Administration régionale : 106 MECUS Administration locale : 2 MECUS Autres (administrations publiques) : 11 MECUS Secteur privé : 19 MECUS Le Programme d'Extremadura propose des projets divers pour valoriser les potentialités de la région.


The programme will be financed as follows: European Regional Development Fund ECU 181 million European Social Fund ECU 12 million European Agricultural Guidance and Guarantee Fund ECU 13 million National and local administrations ECU 121 million Regional administration ECU 80 million Private funds ECU 159 million The programme, which was preceded by a study, will ssek to promote integrated development and synergy through the combined action of the three structural Funds.

Le financement du programme se fera de la façon suivante : Fonds européen de développement régional: 181 MECUS Fonds social européen: 12 MECUS Fonds européen d'orientation et de garantie agricoles: 13 MECUS Administration centrale et locale : 121 MECUS Administration régionale : 80 MECUS Fonds privés : 159 MECUS Le programme, né d'une étude préalable, propose un effort intégré de développement visant à l'obtention de synergies, à travers l'action conjointe des trois Fonds Structurels.


The programme will be financed as follows: European Regional Development Fund ECU 277 million European Social Fund ECU 19 million European Agricultural Guidance and Guarantee Fund ECU 31 million National and local administrations ECU 220 million Regional administration ECU 94 million Private funds ECU 201 million. The economic imbalance of this region and the obstacles to its development were demonstrated in a preparatory study.

Le financement du programme se fera de la façon suivante : Fonds européen de développement régional: 277 MECUS Fonds social européen: 19 MECUS Fonds européen d'orientation et de garantie agricoles: 31 MECUS Administration centrale et locale : 220 MECUS Administration régionale : 94 MECUS Fonds privés : 201 MECUS Le déséquilibre économique de cette région et les obstacles à son développement ont été mis en évidence dans une étude qui a précédé ce programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million national' ->

Date index: 2023-05-15
w