Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «might add negligent once again » (Anglais → Français) :

I might add that once we reach a certain point in the northern community such as the 53rd or 54th parallel, it becomes a very specific part of our life.

Je dois ajouter que, dans les localités nordiques situées au-delà d'un point comme le 53e ou le 54e parallèle, la situation géographique fait partie intégrante de la vie de ceux qui y habitent.


But when we return to our agenda, during a meeting duly called, and that we discuss the adoption of our third report which deals with our travel plans, I would want you to give me back the floor so that the knowledge that I so readily share with you this morning might be shared once again with our audience—and I am talking about our viewers and the members of this committee.

Mais lorsqu'on reviendra à notre ordre du jour, dans le cadre d'une réunion dûment convoquée, et qu'on étudiera l'adoption du troisième rapport, qui prévoit que nous nous déplacions, je voudrai que vous me redonniez la parole pour que je puisse faire profiter une audience alors retrouvée—je parle des spectateurs et des députés qui sont membres du comité—de mes lumières que je vous transmets si gratuitement ce matin.


Rather, it was members of the other place who were negligent — and, if I might add, negligent once again.

Ce sont plutôt les députés de l'autre endroit qui ont été négligents une fois de plus.


This uneasiness would, if I might picture it once again as something visible, truly disappear if the sustainable development strategy that you are announcing for December did not prove to be the poor child of Daddy Barroso because, you know, that notorious image of your three children remains engraved in our memories.

Et ce malaise, pour l’exprimer encore sous la forme d’une image, se dissiperait véritablement si la stratégie de développement durable que vous annoncez pour le mois de décembre ne se révélait pas l’enfant pauvre du papa Barroso. Car vous savez, cette fameuse image avec vos trois enfants reste gravée dans nos mémoires.


This uneasiness would, if I might picture it once again as something visible, truly disappear if the sustainable development strategy that you are announcing for December did not prove to be the poor child of Daddy Barroso because, you know, that notorious image of your three children remains engraved in our memories.

Et ce malaise, pour l’exprimer encore sous la forme d’une image, se dissiperait véritablement si la stratégie de développement durable que vous annoncez pour le mois de décembre ne se révélait pas l’enfant pauvre du papa Barroso. Car vous savez, cette fameuse image avec vos trois enfants reste gravée dans nos mémoires.


I therefore believe that we have done some very good work, Madam President, and, once again, I am grateful to everyone, to the Council and to the Commission, for having been able to conclude this conciliation, and for having done so, I might add, along the lines proposed by Parliament, for the good of our fellow citizens, because we are here to represent our fellow citizens.

Donc, je crois que nous avons fait un très bon travail, Madame la Présidente, et encore une fois, merci à tout le monde, merci au Conseil et merci à la Commission d’avoir pu terminer cette conciliation, qui plus est dans le sens proposé par le Parlement, pour le bien de nos concitoyens, puisque nous sommes là pour représenter nos concitoyens.


I might add that I have never doubted that the outcome would be a good one, for you met in our group’s chamber, although I will readily concede that it was once home to another group.

Par ailleurs, je n’ai jamais douté un seul instant que nous aboutirions à un résultat probant, car vous avez effectivement siégé dans notre bureau de groupe, et je tiens également à reconnaître qu’un autre groupe a siégé avant cela dans le même bureau.


– (NL) Mr President, disaster has struck once again in El Salvador, two years after Mitch, the terrible hurricane whose effects are still being felt to this day and for which, I might add, it would seem the European Union still has not come up with the money it had promised.

- (NL) Monsieur le Président, le Salvador a à nouveau été frappé par une catastrophe, seulement deux ans après Mitch, ce terrible ouragan dont les conséquences n’ont toujours pas été effacées et pour lesquelles l’Union européenne n’a, me semble-t-il, pas encore versé l’argent qu’elle avait promis.


While I could understand the frustration of the Croatian government and the Croatian people, I was worried that an escalation in fighting might occur, thus once again placing the safety of many innocent civilians in jeopardy.

Je pouvais comprendre la frustration du gouvernement et du peuple croates, mais je craignais qu'il n'y ait une intensification des combats, ce qui encore une fois mettrait en danger la sécurité de nombreux civils innocents.


It's established at whatever the wage is, $1,000 a month or whatever it might be—and once again, it's just a figure.

La valeur est calculée en fonction d'un salaire, 1 000 $ par mois, ou peu importe; ce n'est qu'un chiffre.




D'autres ont cherché : might     add that once     morning might     shared once     shared once again     who were negligent     negligent once     negligent once again     child of daddy     picture it once     once again     proposed by parliament     once     has struck once     struck once again     fighting might     thus once     thus once again     whatever it might     might be—and once     be—and once again     might add negligent once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might add negligent once again' ->

Date index: 2025-07-18
w