Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «members parliament who drew my attention » (Anglais → Français) :

– Madam President, first of all, I would like to thank all Members of Parliament who drew my attention and the attention of my services to this important question.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier les députés du Parlement qui ont attiré mon attention, ainsi que celle de mes services, sur cette importante question.


Madam Speaker, I had forgotten to mention this, but the hon. member from Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine correctly drew my attention to it and wanted me to point it out; because I am a lawyer, I am very familiar with this matter.

Madame la Présidente, comme j'avais oublié de le souligner, mon collègue de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine me l'a fait remarquer avec justesse et parce qu'il voulait que je le signale, comme je suis avocat, je connais bien ce dossier-là.


I am specifically responding to Mr Watson on this point, as he was the person who drew my attention to it: existing recreational craft may continue to operate provided that their breach of the requirements does not represent an obvious danger.

Je réponds sur ce point en particulier à M. Graham Watson, qui avait attiré mon attention sur ce point: les bateaux de plaisance existants peuvent continuer à opérer pourvu que leur manquement aux prescriptions ne représente pas un danger manifeste.


In January, the committee for the subsidiarity test of the Dutch Parliament drew my attention to this very subject.

En janvier, la commission pour le test de subsidiarité du parlement néerlandais a attiré mon attention sur ce sujet.


12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appropriately as Internal Auditor with the full support and cooperation of both CoR ...[+++]

12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et e ...[+++]


12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appropriately as Internal Auditor with the full support and cooperation of both CoR ...[+++]

12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et e ...[+++]


As far as I remember, it was my public affairs officer who drew my attention to the picture and the articles on or around January 25.

Autant que je m'en souvienne, c'est mon officier des affaires publiques qui m'a mis au courant de la photo et des articles le ou vers le 25 janvier.


What drew my attention is the following phrase in the motion before us pertaining to the various people who would be brought as witnesses to appear before the committee.

Cependant, une phrase a capté mon attention dans la motion dont nous sommes saisis relativement aux témoins qui seraient invités à comparaître devant le comité.


The matter that drew my attention to this need for a review by Parliament is the proposition regarding a piece of property, public, open lands known as the Moffatt Farm, which is on the bank of Mooney's Bay along the Rideau waterway.

La question qui a attiré mon attention sur la nécessité d'un examen mené par le Parlement de procéder à un examen concerne un terrain, ouvert au public, connu sous le nom de ferme Moffatt, qui est situé le long de la rivière Rideau, sur les rives de la baie Mooney.


Something the member said really drew my attention to that.

Il y a une chose que le député a dite et qui a vraiment attiré mon attention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members parliament who drew my attention' ->

Date index: 2023-05-02
w