Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Designation of members
FMI
Freedom Movement of Iran
Group of independent members
Group of non-attached members
IR; IRN
Independent member
Iran
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
Non-affiliated group
Non-affiliated member
Non-attached member
People's Mojahedin Organization of Iran
Resignation of members
Term of office of members

Vertaling van "members iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Authorizing Members of the Canadian Force to Accept and Wear the United Nations Iran-Iraq Military Observer Group (UNIIMOG) Medal

cret autorisant des membres des Forces canadiennes à accepter et à porter la médaille du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq (GOMNUII)


Order Placing Members of the Canadian Forces on Active Service (Iran-Iraq)

Décret mettant en activité de service des membres des Forces canadiennes (Iran-Iraq)


Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Islamic Republic of Iran | Iran (Islamic Republic of) [ IR; IRN | IR; IRN ]

République islamique d'Iran | Iran [ IR; IRN | IR; IRN ]


non-attached member [ group of independent members | group of non-attached members | independent member | non-affiliated group | non-affiliated member ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Following the Energy working group meeting in 1999, Iran has become a observer of the Commission funded INOGATE programme, and has the possibility of becoming a full member.

Après la réunion du groupe de travail sur l'énergie en 1999, l'Iran a été admis comme observateur du programme INOGATE financé par la Commission; il pourrait devenir membre à part entière.


In addition, Iran is also ready to discuss security issues, including regional security, and has begun to do so with some Member States.

L'Iran est également prêt à aborder les questions de sécurité, notamment de sécurité régionale, et a déjà commencé avec certains États membres.


* Co-operation with the TACIS countries and with Iran and Afghanistan has been strengthened by Member States.

* Les États membres ont renforcé leur coopération avec les pays TACIS et avec l'Iran et l'Afghanistan.


The president of the EU delegation to Iraq recently requested that the UN move to prevent a humanitarian catastrophe at Camp Liberty, a refugee encampment in Baghdad that now houses thousands of MEK members, Iran's primary opposition.

Le président de la délégation de l'Union européenne en Irak a récemment demandé que les Nations Unies interviennent pour empêcher une catastrophe humanitaire au camp Liberté, un camp de réfugiés de Bagdad qui abrite actuellement des milliers de membres du MEK, le principal mouvement d'opposition iranien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the JCPOA, a Joint Commission was established consisting of all members of the E3/EU+3 and Iran.

Une commission conjointe a été établie dans le cadre du plan d’action global commun, composée de l’ensemble des membres du groupe E3/UE+3 et de l’Iran.


The Foreign Affairs Council of 20 July 2015, endorsed the JCPOA and also expressed the expectation that this “positive development will open the door to a steady improvement in relations between the European Union, its Member States and Iran, as well as improved Iranian regional and international relations (.)”.

Le Conseil des affaires étrangères du 20 juillet 2015 a approuvé le plan d’action et a déclaré qu’il espérait que cette «évolution positive ouvrirait la voie à une amélioration durable des relations entre l’Union européenne, ses États membres et l’Iran, ainsi qu’à de meilleurs rapports entre l’Iran, la région et le reste du monde (...)».


The Subcommittee recommends that the Government of Canada, in communicating its condemnation of the human rights violations perpetrated by members of Iran's state security agencies against the Iranian people, use all available tools, authorized by existing immigration and visa policies and legislation, to deny entry to Canada to members of Iran's security agencies, including members of Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps and the Basij militia.

Le Sous-comité recommande que, pour faire savoir qu’il condamne la violation des droits de la personne du peuple iranien par les services de sécurité de l’État, le gouvernement du Canada utilise tous les outils que lui offrent ses politiques en matière d’immigration et de visas pour interdire de séjour au Canada les membres des services de sécurité iraniens, y compris les membres des Gardiens de la Révolution islamique iranienne et de la milice des Basij.


Mr. Speaker, the recent sentencing of seven members of the Baha'i leadership in Iran to a decade in prison is a looking glass into the plight of human rights in Iran in general and the targeting of Iran's largest religious minority in particular.

Monsieur le Président, la condamnation récente de sept responsables baha'is à dix ans de prison en Iran met en lumière la déplorable situation des droits de la personne en général dans ce pays et le fait que la plus grande minorité religieuse du pays y est la cible d'attaques virulentes.


I can assure members that Canada will continue to monitor the human rights situation in Iran very closely, and to express concerns about human rights in Iran through appropriate multilateral or bilateral fora.

Je peux affirmer aux députés que le Canada continuera de suivre la situation des droits de la personne en Iran de très près et d'exprimer ses préoccupations à ce sujet sur les tribunes multilatérales et bilatérales appropriées.


confirmation that under the present circumstances there is no basis for the continuation of the Critical Dialogue between the European Union and Iran; the suspension of official bilateral Ministerial visits to or from Iran under the present circumstances; confirmation of the established policy of European Union Member States not to supply arms to Iran; cooperation to ensure that visas are not granted to Iranians with intelligence and security functions; concertation in excluding Iranian intelligence personnel from European Uni ...[+++]

confirmation que, dans les circonstances actuelles, il n'existe aucune base pour poursuivre le dialogue critique entre l'Union européenne et l'Iran; suspension des visites ministérielles bilatérales officielles entre l'Iran et l'Europe dans les circonstances actuelles; confirmation de la politique des Etats membres de l'Union européenne de ne pas fournir d'armes à l'Iran; coopération en vue de garantir que des visas ne sont pas délivrés à des Iraniens exerçant des fonctions dans les services de renseignements et de sécurité; c ...[+++]


w