Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member for shefford did suggest " (Engels → Frans) :

The number and significance of the infringements of the Directive’s rules on advertising suggested that the responsible authorities of this Member State did not properly monitor the application of the rules by broadcasters under their jurisdiction.

Le nombre et la gravité des infractions aux règles de la directive sur la publicité montrent que les autorités belges responsables n’ont pas surveillé correctement l’application des règles par les radiodiffuseurs pour lesquels la Belgique est compétente.


27. Takes note of the addition of a new indicator to the scoreboard for macroeconomic imbalances regarding the financial sector; deplores that the Commission did not respect the procedure foreseen in the Regulation (EU) No 1176/2011 according to which: ‘the Commission should closely cooperate with the European Parliament and the Council when drawing up the scoreboard and the set of macroeconomic and macrofinancial indicators for Member States’ and more specifically according to which the Commission shoul ...[+++]

27. prend acte de l'ajout d'un nouvel indicateur relatif au secteur financier au tableau de bord des déséquilibres macroéconomiques; déplore que la Commission n'ait pas respecté la procédure prévue par le règlement (UE) n° 1176/2011, en vertu duquel «[i]l convient que la Commission coopère étroitement avec le Parlement européen et le Conseil lors de l'élaboration du tableau de bord et de l'ensemble des indicateurs macroéconomiques et macrofinanciers concernant les États membres», et en vertu duquel, plus spécifiquement, «la Commissio ...[+++]


27. Takes note of the addition of a new indicator to the scoreboard for macroeconomic imbalances regarding the financial sector; deplores that the Commission did not respect the procedure foreseen in the Regulation (EU) No 1176/2011 according to which: "the Commission should closely cooperate with the European Parliament and the Council when drawing up the scoreboard and the set of macroeconomic and macrofinancial indicators for Member States" and more specifically according to which the Commission shoul ...[+++]

27. prend acte de l'ajout d'un nouvel indicateur relatif au secteur financier au tableau de bord des déséquilibres macroéconomiques; déplore que la Commission n'ait pas respecté la procédure prévue par le règlement (UE) n° 1176/2011, en vertu duquel "[i]l convient que la Commission coopère étroitement avec le Parlement européen et le Conseil lors de l'élaboration du tableau de bord et de l'ensemble des indicateurs macroéconomiques et macrofinanciers concernant les États membres", et en vertu duquel, plus spécifiquement, "la Commissio ...[+++]


The number and significance of the infringements of the Directive’s rules on advertising suggested that the responsible authorities of this Member State did not properly monitor the application of the rules by broadcasters under their jurisdiction.

Le nombre et la gravité des infractions aux règles de la directive sur la publicité montrent que les autorités belges responsables n’ont pas surveillé correctement l’application des règles par les radiodiffuseurs pour lesquels la Belgique est compétente.


The Commission would further suggest that the Honourable Member gives attention to the fact that Ms Andreasen did not make use of the possibility clearly offered to her by the provisions of the Staff Regulations to reject any of the members of the Disciplinary Board.

La Commission suggère en outre à l’honorable parlementaire de noter que Mme Andreasen n’a pas recouru à la possibilité, qui lui était clairement offerte par les dispositions du statut du personnel, de rejeter tout ou partie des membres du conseil de discipline.


The Commission would further suggest that the Honourable Member gives attention to the fact that Ms Andreasen did not make use of the possibility clearly offered to her by the provisions of the Staff Regulations to reject any of the members of the Disciplinary Board.

La Commission suggère en outre à l’honorable parlementaire de noter que Mme Andreasen n’a pas recouru à la possibilité, qui lui était clairement offerte par les dispositions du statut du personnel, de rejeter tout ou partie des membres du conseil de discipline.


I did wonder some months ago whether to table amendments, which would suggest a less ambitious outcome, but which would perhaps be more acceptable to Member States.

Il est vrai qu'il y a quelques mois, je me suis demandé si j'allais introduire des amendements, ce qui aurait suggéré un résultat moins ambitieux, mais aurait peut-être été plus acceptable pour les États membres.


However, TV Danmark did not meet the quota and the comments by the Member State suggest that penalties might be imposed. Erotica Rendez-Vous did not meet the quota in 1997, and TV Bio did not meet the quota either in 1997 or 1998, although it did broadcast 50% of European works in 1998.

Cependant, il faut noter que : TV Danmark n'a pas atteint le quota de diffusion et le commentaire fourni par l'Etat membre suggère la possibilité d'appliquer des sanctions; Erotica Rendez-Vous n'a pas atteint le niveau requis en 1997; TV Bio ne l'a pas atteint en 1997 et 1998, toutefois en 1998 cette chaîne a diffusé 50 % d'oeuvres européennes.


However, TV Danmark did not meet the quota and the comments by the Member State suggest that penalties might be imposed. Erotica Rendez-Vous did not meet the quota in 1997, and TV Bio did not meet the quota either in 1997 or 1998, although it did broadcast 50% of European works in 1998.

Cependant, il faut noter que : TV Danmark n'a pas atteint le quota de diffusion et le commentaire fourni par l'Etat membre suggère la possibilité d'appliquer des sanctions; Erotica Rendez-Vous n'a pas atteint le niveau requis en 1997; TV Bio ne l'a pas atteint en 1997 et 1998, toutefois en 1998 cette chaîne a diffusé 50 % d'oeuvres européennes.


But the hon. member for Shefford did suggest one idea that could be part of the solution and that got a great deal of attention in the House and a lot of support from the Bloc Quebecois, from me as the member for Hochelaga—Maisonneuve, from the hon. member for Québec, who has also joined us in this fight, and from the hon. member for Laval East.

La députée de Shefford a proposé un élément de lutte à la pauvreté qui a reçu beaucoup d'échos à la Chambre et un accueil positif, bien sûr, de la part du Bloc québécois, de moi-même, de la députée de Québec, qui a également engagé cette bataille avec nous, ainsi que de la députée de Laval-Est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for shefford did suggest' ->

Date index: 2022-03-30
w