Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maybe there's really » (Anglais → Français) :

But you haven't had, really, the way I understand it, great discussions with those people within SIRC or CSEC to evaluate how that system works in order to be able to come up with a report that says maybe there are changes with the system from within.

J'ai toutefois cru comprendre que vous n'avez pas beaucoup parlé avec les gens du CSARS et du CSTC pour évaluer le fonctionnement du système avant de produire votre rapport où vous direz qu'il y a peut-être eu des changements internes.


Maybe there's a heck of a lot more that we have to search for in order to try to get a more truthful picture of what each one of those companies is really proposing, to us and to the Canadian public.

Peut-être qu'il faut chercher encore beaucoup plus d'informations pour avoir un portrait complet de ce que propose vraiment chacune de ces entreprises à nous-mêmes et au public canadien.


I've been asking this other background stuff, and I take it from what you say that you have a genuine concern about whether there might be something getting into the category of trivial, frivolous, and vexatious. But in your previous remark that these must be handled indiscriminately—I'll give you a chance to respond here and defend yourself—does that kind of suggest to me that you have a bias to say, “Well, maybe there's really very little point; because they have to be handled indiscriminately, somebody may or may not have an axe t ...[+++]

Je vous ai interrogé sur toutes ces choses générales et je crois comprendre, d'après vos réponses, que vous craignez sincèrement qu'il puisse y avoir des choses tombant dans la catégorie de ce qui est trivial, frivole et vexatoire mais, dans votre remarque antérieure selon laquelle il faut traiter tout cela sans préjugé — je vais vous donner la chance de répondre et de vous défendre —, cela me donne l'impression que vous avez un préjugé qui est de dire : « Cela n'a peut-être strictement aucune importance; comme il faut traiter tout sans préjugé, quelqu'un a peut-être ou non quelque chose à reprocher au service, donc pourquoi devrions mê ...[+++]


For example, maybe we understand the issue, maybe we've been down that road, or maybe there is one complaint in all of Canada, that type of idea, and safety is minimal. There are different circumstances.

Nous pouvons par exemple savoir en quoi consiste le problème, l'avoir déjà examiné, ou encore n'avoir reçu qu'une seule plainte dans tout le Canada, etc., et savoir que les risques pour la sécurité sont minimes.


Maybe there was a translation problem. I did not refer to any micro-authority.

Peut-être s’agit-il d’un problème de traduction. Je n’ai jamais fait allusion à une micro-autorité.


I reiterate that it depends primarily on the Commission and maybe, maybe, but really only just maybe, there will be an opportunity, but not necessarily, to consider the indicators as well as the review of the cohesion policy which is being planned by the Slovenian Presidency at the moment.

Je répète que ceci dépend en premier lieu de la Commission et peut-être, peut-être, mais vraiment seulement peut-être, y aura-t-il une possibilité, mais pas nécessairement, d'aborder les indicateurs ainsi que l'analyse de la politique de cohésion que la Présidence slovène est en train de planifier en ce moment.


Maybe there is and maybe there is not. I do not know, but it is a very significant bill because it deals with an area of public policy that really does not get enough public scrutiny.

Je ne sais pas si c'est le cas ou non, mais je sais que ce projet de loi est très important, car il porte sur un aspect de la politique publique qui ne suscite pas suffisamment l'intérêt du public.


– (DA) Mr President, many people are very nervous about the EU’s being a sort of slide or helter-skelter of the kind that children use and on which there is really no stopping once you have started moving. People are afraid that there are some folk down there in the EU, as they put it, who are trying to seize more competences, or more power, without asking them first.

- (DA) Monsieur le Président, de nombreux citoyens ont l’impression que l’Union européenne est une sorte de toboggan, de montagnes russes qu’utilisent les enfants qui, une fois lancés, ne peuvent plus s’arrêter.


However, there is really no contradiction in collecting these light bulbs.

Il n'y a cependant aucune contradiction au niveau de la collecte de ces ampoules.


But when there are no more firms, maybe there will not even be any tears left to shed.

Quand les entreprises auront disparu, il ne nous restera peut-être même plus de larmes pour pleurer.




D'autres ont cherché : says maybe     haven't had really     maybe     companies is really     about whether     maybe there's really     for example maybe     commission and maybe     just maybe     but really     policy that really     which     there is really     there     more firms maybe     but     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

maybe there's really ->

Date index: 2025-09-18
w