Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Alive matter
Block up type
Blocked-up type
Competence in relation to the subject matter
Data roaming
European Judicial Network in criminal matters
Following matter
Following text
Full position
Global roaming
International roaming
Judicial assistance
Judicial cooperation
Judicial cooperation in criminal matters
Judicial cooperation in criminal matters in the EU
Jurisdiction in relation to the subject matter
Jurisdiction ratione materiae
Jurisdiction related to subject matter
Live matter
MSRN
Material competence
Mobile roaming
Mobile station roaming number
Mobile subscriber roaming number
Mutual assistance in criminal matters
Mutual assistance in legal matters
Next matter
Next to editorial matter
Next to reading matter
Next-to-reading matter
Retained composition
Roam zone
Roaming
Roaming area
Roaming charge
Roaming coverage area
Roaming profile
Roaming rate
Roaming service
Roaming service area
Roaming user profile
Roaming zone
Standing matter
Standing type
Subject-matter competence
Subject-matter jurisdiction

Traduction de «matter roaming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roaming area [ roaming service area | roaming coverage area | roaming zone | roam zone ]

zone d'itinérance [ zone de couverture en itinérance | zone de service d'itinérance ]


roaming [4.7] [ data roaming | mobile roaming | roaming charge | roaming rate | roaming service ]

itinérance [4.7] [ frais d'itinérance | itinérance des données | itinérance en téléphonie mobile | service d'itinérance ]


roaming user profile [ roaming profile ]

profil utilisateur itinérant [ profil itinérant ]


mobile station roaming number | MSRN | mobile subscriber roaming number

numéro d'itinérance de station mobile | numéro d'itinérance du mobile | numéro d'itinérance


international roaming [ global roaming ]

itinérance mondiale


competence in relation to the subject matter | jurisdiction in relation to the subject matter | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction related to subject matter | material competence | subject-matter competence | subject-matter jurisdiction

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


full position | next to reading matter | next-to-reading matter | next to editorial matter | following matter | following text | next matter

contre-texte | contre texte | à côté texte


judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


live matter | alive matter | standing matter | standing type | retained composition | block up type | blocked-up type

composition conservée | composition en attente | matière debout | texte debout | marbre | matière bloquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In addition, the Commission shall, no later than 30 June 2010, prepare an interim report to the European Parliament and the Council, which shall include a summary of the monitoring of the provision of roaming services in the Community and an assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation, including by reference to the matters referred to in paragraph 1’.

2. En outre, la Commission, au plus tard le 30 juin 2010, prépare un rapport intérimaire à l’intention du Parlement européen et du Conseil, qui contient une synthèse du suivi de la fourniture de services d’itinérance dans la Communauté et une évaluation des progrès effectués sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, y compris en référence aux points visés au paragraphe 1».


Each report shall include a summary of the monitoring of the provision of roaming services in the Union and an assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation, including by reference to the matters referred to in paragraphs 1 and 2.

Chaque rapport contient une synthèse du suivi de la fourniture de services d’itinérance dans l’Union et une évaluation des progrès effectués sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, y compris en référence aux points visés aux paragraphes 1 et 2.


BEREC should be allowed, taking into account this Regulation and the implementing acts adopted pursuant hereto, to provide on its own initiative specific technical guidance on the separate sale of regulated retail roaming services or on other matters covered by this Regulation.

L’ORECE devrait pouvoir, tenant compte du présent règlement et des actes d’exécution adoptés en vertu de celui-ci, fournir, de sa propre initiative, des orientations techniques spécifiques sur la vente séparée de services d’itinérance au détail réglementés ou sur d’autres questions visées par le présent règlement.


The high level of voice, SMS and data roaming prices payable by users of public mobile communication networks, such as students, business travellers and tourists, acts as an obstacle to using their mobile devices when travelling abroad within the Union and is a matter of concern for consumers, national regulatory authorities, and the Union institutions, constituting a significant barrier to the internal market.

Le niveau élevé des prix payés pour l’itinérance des appels vocaux, des SMS et des données par les usagers des réseaux publics de communications mobiles, tels que les étudiants, les personnes en voyage d’affaires et les touristes, représente un obstacle important à l’utilisation de leur appareil mobile à l’étranger dans l’Union, est un motif de préoccupation pour les consommateurs, les autorités réglementaires nationales et les institutions de l’Union, et constitue une entrave importante au marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each report shall include a summary of the monitoring of the provision of roaming services in the Union and an assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation, including by reference to the matters referred to in paragraphs 1 and 2.

Chaque rapport contient une synthèse du suivi de la fourniture de services d'itinérance dans l'Union et une évaluation des progrès effectués sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, y compris en référence aux points visés aux paragraphes 1 et 2.


(2) The high level of voice, SMS and data roaming prices payable by users of public mobile communication networks, such as students, business travellers and tourists, acts as an obstacle to using their mobile devices when travelling abroad within the Union and is a matter of concern for consumers, national regulatory authorities, and the Union institutions, constituting a significant barrier to the internal market.

(2) Le niveau élevé des prix payés pour l'itinérance des appels vocaux, des SMS et des données par les usagers des réseaux publics de communications mobiles, tels que les étudiants, les personnes en voyage d'affaires et les touristes, représente un obstacle important à l'utilisation de leur appareil mobile à l'étranger dans l'Union, , est un motif de préoccupation pour les consommateurs, les autorités réglementaires nationales et les institutions de l'Union, et constitue une entrave importante au marché intérieur.


(23b) BEREC should be allowed, taking into account this Regulation and the implementing acts adopted pursuant hereto, to provide on its own initiative specific technical guidance on the separate sale of regulated retail roaming services or on other matters covered by this Regulation.

(23 ter) L'ORECE devrait pouvoir, tenant compte du présent règlement et des actes d'exécution adoptés en vertu de celui-ci, fournir, de sa propre initiative, des orientations techniques spécifiques sur la vente séparée de services d'itinérance au détail réglementés ou sur d'autres questions visées par le présent règlement.


The high level of voice, SMS and data roaming prices payable by users of public mobile communication networks, such as students, business travellers and tourists, acts as an obstacle to using their mobile devices when travelling abroad within the Union and is a matter of concern for consumers, national regulatory authorities, and the Union institutions, constituting a significant barrier to the internal market.

Le niveau élevé des prix payés pour l’itinérance des appels vocaux, des SMS et des données par les usagers des réseaux publics de communications mobiles, tels que les étudiants, les personnes en voyage d’affaires et les touristes, représente un obstacle important à l’utilisation de leur appareil mobile à l’étranger dans l’Union, est un motif de préoccupation pour les consommateurs, les autorités réglementaires nationales et les institutions de l’Union, et constitue une entrave importante au marché intérieur.


1a. In addition, the Commission shall, no later than 30 June 2010, prepare an interim report to the European Parliament and the Council, which shall include a summary of the monitoring of the provision of roaming services in the Community and an assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation, including by reference to the matters referred to in paragraph 1".

1 bis. En outre, la Commission, au plus tard le 30 juin 2010, prépare un rapport intérimaire au Parlement européen et au Conseil, qui contient une synthèse du suivi de la fourniture de services d'itinérance dans la Communauté et une évaluation des progrès sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, y compris en référence aux points visés au paragraphe 1".


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr Rutowicz, you enquired as to the status of the Regulation on roaming at the part-session back in February, and so I am pleased to be able to give the following answer to your further enquiry – even though you should already be aware of the subject matter, as the subject of roaming concerns us all given that we can no longer do without mobile phones.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Rutowicz, vous aviez posé une question concernant l’état d’avancement du règlement relatif à l’itinérance lors de la période de session de février dernier.


w