Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be here today and gone tomorrow

Traduction de «matter here today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


be here today and gone tomorrow

avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our ministry faces a number of challenges and relative to the subject matter here today, often times the Aboriginal community capacity and funding are barriers to effectively engaging and working with proponents or government on the development of projects.

Notre ministère doit faire face à un certain nombre de défis et en ce qui concerne le sujet discuté ici aujourd'hui, il arrive souvent que la capacité et le financement des collectivités autochtones soient des obstacles pour mobiliser et travailler efficacement avec les promoteurs ou le gouvernement à l'élaboration de projets.


Mr. Brian Tobin: Madam Chairman, I want to thank the member for his question, because I think his question is the heart of the matter here today.

M. Brian Tobin: Madame la présidente, je tiens à remercier le député de sa question, parce qu'elle touche au coeur même de la question que nous étudions ici aujourd'hui.


– (HU) I, too, would like to welcome the commitment that we are entering into here, which might be the first step towards the realisation of the matters we have been discussing here today.

– (HU) Je voudrais moi aussi saluer l’engagement que nous sommes ici en train de prendre, qui pourrait être la première étape vers la réalisation des choses dont nous avons parlé ici aujourd’hui.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we are dealing with an extremely serious matter here today.

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous discutons d'une très grave question aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, it would, of course, have been good if we could have debated this urgent matter here today.

- (DE) Madame la Présidente, il aurait naturellement été bon que nous puissions discuter aujourd'hui de cette question pressante.


Färm (PSE), rapporteur (SV) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioners, I have probably set some kind of record here today, for I have been given a whole 15 minutes in which to speak, because I am rapporteur for three different, but quite similar, matters. Perhaps I shall not need all this time.

Färm (PSE), rapporteur. - (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Commissaires, j'ai en quelque sorte battu un record, aujourd'hui. J'ai en effet obtenu 15 minutes de temps de parole, parce que je suis rapporteur pour trois affaires assez similaires.


Färm (PSE ), rapporteur (SV) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioners, I have probably set some kind of record here today, for I have been given a whole 15 minutes in which to speak, because I am rapporteur for three different, but quite similar, matters. Perhaps I shall not need all this time.

Färm (PSE ), rapporteur . - (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Commissaires, j'ai en quelque sorte battu un record, aujourd'hui. J'ai en effet obtenu 15 minutes de temps de parole, parce que je suis rapporteur pour trois affaires assez similaires.


I know that Mrs Pack, present here today, put forward this proposal in 1992, and I regret that, almost ten years later, we still have no policy on this matter.

Vous, Madame Pack, avez fait cette proposition en 1992 déjà, et je regrette que, près de dix ans plus tard, nous n'ayons pas encore de politique en la matière.


We are, of course, elected members of this House, and the only thing that legitimizes our discussing this matter here today is the fact that we were elected.

Nous sommes, bien sûr, des députés élus en cette Chambre et notre seule légitimité pour discuter de ce dont nous discutons aujourd'hui est que nous sommes élus.


Senator Cools, I cannot recall whether you were here when I mentioned this earlier, but the group that I am representing here today is suing the government in respect to the legislation that is the subject matter of this bill, the so-called omnibus litigation that led to the omnibus bill.

Je ne me souviens pas si vous étiez ici lorsque j'en ai parlé plus tôt, mais le groupe que je représente ici aujourd'hui est en train de poursuivre le gouvernement concernant la loi qui fait l'objet de ce projet de loi, le soi-disant procès omnibus qui a débouché sur le projet de loi omnibus.




D'autres ont cherché : matter here today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter here today' ->

Date index: 2022-07-17
w