At the end of the day, of course, what we are doing in the maritime waters cannot be a substitute for what needs to be done in Somalia or on Somalia itself, but that, as I indicated earlier, is something where immediate success cannot be taken for granted.
En fin de compte, bien sûr, nos activités dans les eaux maritimes ne peuvent remplacer les mesures qui doivent être prises en Somalie ou au sujet de la Somalie même, mais comme je j’ai mentionné précédemment, c’est une affaire dans laquelle le succès immédiat ne peut être tenu pour acquis.