Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many her own liberal colleagues " (Engels → Frans) :

It is likely that in many cases the best interest of the child is to be reunited with his/her family and to grow up in his/her own social and cultural environment.

Dans de nombreux cas, l'intérêt supérieur de l'enfant sera probablement de rejoindre sa famille et de grandir dans son propre environnement social et culturel.


Today's Decision represents a positive response to many of the recommendations put forward by the European Ombudsman as a result of her own-initiative inquiry, and to the suggestions of Members of the European Parliament and representatives of civil society organisations.

La décision de ce jour constitue une réponse favorable à un grand nombre des recommandations formulées par la Médiatrice européenne à la suite de son enquête d’initiative, et aux suggestions émanant des membres du Parlement européen et des représentants des organisations de la société civile.


It is likely that in many cases the best interest of the child is to be reunited with his/her family and to grow up in his/her own social and cultural environment.

Dans de nombreux cas, l'intérêt supérieur de l'enfant sera probablement de rejoindre sa famille et de grandir dans son propre environnement social et culturel.


We should like to congratulate Ruth Hieronymi on her diligence in the many public hearings, which included the appropriate regulatory and commercial interests from the United Kingdom, and on her producing a balanced, practicable and enduring piece of work incorporating many improvements suggested by colleagues.

Nous voudrions féliciter Ruth Hieronymi pour sa diligence lors des nombreuses auditions publiques, qui comprenaient les intérêts réglementaires et commerciaux appropriés du Royaume-Uni, ainsi que pour avoir produit un texte équilibré, possible à mettre en œuvre et durable, intégrant de nombreuses améliorations proposées par des collègues.


I particularly want to thank my own team on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, many of whom will be speaking shortly, but we also worked very closely with our Liberal colleagues, particularly in the crucial vote that the Presidency was kind enough to mention earlier on. They will speak in more detail now.

Je voudrais remercier tout particulièrement ma propre équipe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, dont beaucoup s’exprimeront d’ici peu, et souligner que nous avons également travaillé en étroite collaboration avec nos collègues libéraux, notamment lors du vote crucial que la présidence a été assez aimable de mentionner un peu plus tôt. Ils en parleront de manière plus détaillée dans un court instant.


In the United Kingdom – and I am sure in many other countries – the argument that was used when we first joined and continues to be used is that we are in the EU because we have greater influence in the world if we speak together with one voice. Well, I look at the WTO; I look at trade talks, where already no individual state may speak on her own behalf.

Au Royaume-Uni - et je suis sûr que dans beaucoup d’autres pays aussi -, l’argument avancé au moment de notre adhésion à l’UE, et qui continue d’être utilisé, est que nous sommes dans l’UE parce que nous avons une plus grande influence dans le monde si nous parlons d’une seule voix. Je regarde l’OMC; je regarde ces négociations commerciales, où aucun État ne peut parler en son propre nom.


Why did he not mention the fact that one of his own Liberal colleagues also has a consultancy that is under investigation by the BBC?

Pourquoi n'a-t-il pas mentionné le fait qu'un de ses propres collègues libéral a lui aussi un cabinet-conseil qui fait actuellement l'objet d'une enquête de la BBC ?


She had reached her goal under her own steam, but she had made so many sacrifices along the way that she had become a woman whom I do not wish other women to take as a role model.

Car elle avait atteint son objectif par ses propres moyens mais pour ce faire, elle avait dû renoncer à tant de choses qu’elle était devenue une femme que je déconseillerais aux autres de prendre comme modèle.


The minister opposed many of her own Liberal colleagues and voted down Bill S-11 which would have prohibited poverty as a legal grounds of discrimination under the Canadian Human Rights Act.

Contrairement à nombre de ses collègues libéraux, la ministre a rejeté le projet de loi S-11, qui aurait ajouté la condition sociale comme motif de distinction illicite conformément à la Loi canadienne sur les droits de la personne.


How can the minister continue in her position when even her own Liberal colleagues have lost confidence in her?

Comment la ministre peut-elle demeurer en poste lorsque même ses propres collègues libéraux ne lui font plus confiance?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many her own liberal colleagues' ->

Date index: 2022-06-07
w