Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majority british columbians who stood » (Anglais → Français) :

We look to receive the support of first nations who have stood against Enbridge northern gateway, the labour community, towns, municipalities, environment groups, and a broad coalition of British Columbians who have stood up in opposition to it.

Nous aimerions avoir l'appui des Premières Nations qui se sont opposées au projet Northern Gateway d'Enbridge. L'appui des syndicats, des villes, des municipalités, des groupes environnementaux et d'une vaste coalition de Britanno-Colombiens qui s'opposent au projet nous serait aussi très utile.


Mr. Speaker, I am very pleased to table, along with so many of my colleagues, a petition from 57,000 British Columbians who have stood up to say that we have to protect the north coast and legislate a ban on oil tankers to protect our coast forever.

Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de déposer, comme l'ont fait bien d'autres collègues, une pétition signée par 57 000 Britanno-Colombiens qui affirment qu'il faut adopter une loi interdisant la circulation des pétroliers afin de protéger pour toujours la côte Nord.


We should be backing the moderate majority in Pakistan who seek to uphold democracy, and Mr Tannock is wrong to say that all in Pakistan reject European values, as 800 000 British people of Pakistani origin could tell him.

Nous devons soutenir la majorité modérée du Pakistan qui cherche à faire triompher la démocratie, et M. Tannock a tort de dire que tous les pakistanais rejettent les valeurs de l’Europe, ce que pourraient lui confirmer les 800 000 Britanniques d’origine pakistanaise.


However, when majority opinion in seven Member States, including my own, opposes future enlargement, it is time to make the case to the public and confront those who seek to block progress; to reject those who even in this resolution seek to use language like ‘operational possibilities’ or ‘redrawing borders’ to undermine Europe’s existing commitments; to confront those like the British Conservatives who say that Europe has to choose between widening and deepening – we do not; to confront the far right who deliberately ...[+++]

Toutefois, lorsque l’opinion majoritaire dans sept États membres, dont le mien, s’oppose au futur élargissement, il est temps d’exposer les arguments aux citoyens et d’affronter ceux qui tentent de bloquer le processus; de rejeter ceux qui utilisent comme langage, même dans la présente résolution, des «possibilités concrètes» ou la volonté de redessiner les frontières pour tenter de saper les engagements de l’Europe; d’affronter ceux qui, comme les conservateurs britanniques, affirment que l’Europe doit choisir entre l’élargissement et l’approfondissement - ce n’est pas notre cas. Il est temps d’affronter l’extrême droite, qui alimente délibérément les craintes de voir de nouveaux immigrants menacer les emplois et les moyens d’existence d ...[+++]


– (DA) Mr President, Prime Minister, the vast majority of Danes, in common with the British, do not want the EU Constitution because we do not wish to surrender our sovereignty to politicians who go about things as badly as the EU does at present.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, la grande majorité des Danois sont opposés à la Constitution européenne, tout comme les Britanniques, car nous ne voulons pas céder notre souveraineté à des politiques qui gèrent la situation aussi mal que le fait l’Union à l’heure actuelle.


– (DA) Mr President, Prime Minister, the vast majority of Danes, in common with the British, do not want the EU Constitution because we do not wish to surrender our sovereignty to politicians who go about things as badly as the EU does at present.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, la grande majorité des Danois sont opposés à la Constitution européenne, tout comme les Britanniques, car nous ne voulons pas céder notre souveraineté à des politiques qui gèrent la situation aussi mal que le fait l’Union à l’heure actuelle.


Together they had a vast majority of British Columbians who stood for none of this nonsense over here, but stood for all the things I just mentioned (1535 ) Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, I heard the hon. member mention the committees during his speech. It brought to mind that during question period today the Minister of Justice mentioned that if he could withstand appearing before the justice committee, he could face any tribunal in the land.

C'est la raison pour laquelle, aux dernières élections, beaucoup de personnes ont voté pour le Parti libéral de la Colombie-Britannique ou pour le Parti réformiste de cette province qui, tous les deux, ne défendaient aucune des idées insensées des gens d'en face, mais plutôt toutes celles que je viens de citer (1535) M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, en parlant des comités durant son discours, le député m'a rappelé que, au cours de la période des questions aujourd'hui, le ministre de la Justice a déclaré que, s'il pouvait témoigner devant le comité de la justice, il pouvait faire face à n'importe quel tribunal ...[+++]


We are pleased that the secretariats are no longer on the agenda, and even our British friends, who normally adopt quite different positions to the majority of our group on questions of institutional development – while still remaining good friends – fully subscribe to our view that these secretariats must not be created but that all cooperation between Member States must be conducted within the framework of Community procedures.

Nous nous réjouissons de voir que les secrétariats ont été rayés de l'ordre du jour. Même nos amis britanniques, qui défendent habituellement des positions tout à fait différentes des nôtres dans les questions de l'évolution institutionnelle mais qui restent malgré tout de bons amis, partagent totalement notre opinion, selon laquelle ces secrétariats n'ont pas de raison d'être et que tout doit être traité dans le cadre de la procédure communautaire.


If we were to stop conducting business with the current government in British Columbia we would be insulting the majority of British Columbians who voted for this government.

Si nous cessions de traiter avec le gouvernement actuel de la Colombie-Britannique, nous nous trouverions à insulter la majorité des habitants de cette province qui ont voté pour ce gouvernement.


As a British Columbian I am simply appalled at the treatment of the majority British Columbian members in their caucus by the Alberta—

En tant que Britanno-Colombien, je suis tout simplement consterné par le traitement réservé aux députés réformistes de la Colombie-Britannique, qui sont majoritaires au sein de ce parti, par les députés réformistes de l'Alberta.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'majority british columbians who stood' ->

Date index: 2025-03-25
w