Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lot publicity—and we have already had examples » (Anglais → Français) :

We have a whole international trade agreement level that has teeth—through the World Trade Organization and the MAI it has received a lot of publicity—and we have already had examples in Canada where those teeth really work and they really hurt the environment.

Nous vivons dans un contexte commercial international fort puissant—dont on a beaucoup parlé à propos de l'Organisation mondiale du commerce et de l'AMI—et nous avons déjà eu au Canada des exemples démontrant que ce pouvoir s'exerce et porte véritablement atteinte à l'environnement.


Minimum guarantees that it will not re-offend can be obtained from a Member State where it has not been possible to put an end to an infringement as it had already been committed when the Member State decided to come into line with the Commission's argument (e.g. a public contract has already been awarded, the work has been performed, an import licence not required by Community law has been demanded and received from an importer), ...[+++]

Il s'agit d'obtenir concrètement de l'Etat membre des garanties minimales de non récidive dans le cas où il n'aurait pas été possible de mettre fin à une infraction, celle-ci ayant déjà été commise au moment où l'Etat membre a décidé de se rallier à la position soutenue par la Commission (par exemple dans le cas où un marché public aurait été passé, l'ouvrage réalisé, alors qu'une autorisation d'importation, contraire au droit communautaire a été exigée et obtenue de l'opérateur) telles que : a) la reconnaissance par l'Etat membre concerné qu'une infraction a été commise; b) l'engagement de l'Etat membre à suivre une politique pro-activ ...[+++]


We have already had a glimpse into the potential for homegrown radicalization, and if that weren't enough, we have the examples of the U.K. and elsewhere in Europe to ponder.

Nous avons déjà eu un aperçu du potentiel de la radicalisation au pays, et si cela ne suffit pas, nous en avons des exemples au Royaume-Uni et ailleurs en Europe qui portent à réfléchir.


A number of municipalities and other public bodies in the Member States have already put into place integrated approaches to energy saving and energy supply, for example via sustainable energy action plans, such as those developed under the Covenant of Mayors initiative, and integrated urban approaches which go beyond individual interventions in buildings or transport modes.

Un certain nombre de municipalités et d'autres organismes publics dans les États membres ont déjà mis en place des approches intégrées en matière d'économies d'énergie et d'approvisionnement énergétique, au moyen par exemple de plans d'action pour l'énergie durable, tels que ceux développés dans le cadre de l'initiative de la convention des maires, et des approches urbaines intégrées qui vont au-delà des interventions individuelles sur le plan des bâtiments ou des modes de transport.


(16) A number of municipalities and other public bodies in the Member States have already put into place integrated approaches to energy saving and energy supply, for example via sustainable energy action plans, such as those developed under the Covenant of Mayors initiative, and integrated urban approaches which go beyond individual interventions in buildings or transport modes.

(16) Un certain nombre de municipalités et d’autres organismes publics dans les États membres ont déjà mis en place des approches intégrées en matière d’économies d'énergie et d’approvisionnement énergétique, au moyen par exemple de plans d’action pour l’énergie durable, tels que ceux développés dans le cadre de l'initiative de la convention des maires, et d’approches urbaines intégrées qui vont au-delà des interventions individuelles sur le plan des bâtiments ou des modes de transport.


For example, we have already had an announcement for the fixed wing search and rescue project.

Par exemple, il a déjà fait une annonce au sujet du projet d'hélicoptères de recherche et sauvetage à voilure fixe.


- For example, one beneficiary - the University of Salamanca - was potentially liable to have ESP 68 700 413 (EUR412 897.8) worth of its funding recovered by the Commission for failure to comply with the proper public-procurement procedures. This case should have been reported to OLAF, as required by Article 7 of Regulation 2064/97, since the situation had not been resolved within six months of the apparent irregularity being detected.

- En ce qui concerne le bénéficiaire Universidad de Salamanca, un non-respect des procédures de passation des marchés publics, susceptible de générer une récupération de 68 700 413 ESP (412 897,8 euros), aurait du être signalé à l'OLAF conformément à l'article 7 du règlement 2064/97, étant donné qu'il n'avait pas été remédié à cette situation dans les six mois qui ont suivi la détection de cette irrégularité apparente.


It could be a very interesting exercise, and we have already had an example of this-although Diane Francis and the Financial Post may not agree-in the dairy production sector, where Canada's major dairy provinces, with the exception of British Columbia, have created an open market.

Cela pourrait être un exemple très intéressant, et on l'a déjà démontré dans un autre secteur, quoi qu'en pense Mme Diane Francis du Financial Post, dans le domaine de la production laitière, où les provinces du Canada, qui sont les principales productrices à l'exception de la Colombie-Britannique, ont créé un marché ouvert.


The Commission will also build upon the informal networks which have already been supported under the existing public health programmes, for example, those dealing with cancer registration and screening and health promotion.

La Commission s'appuiera également sur les réseaux informels qui ont déjà bénéficié d'un soutien dans le cadre des programmes de santé publique existants, comme ceux qui s'occupent de l'enregistrement et du dépistage du cancer ou de la promotion de la santé.


Mr. Gauthier: To respond to your concern about translation, we have already had discussions with the Department of Public Works and we have informed them of our translation needs.

M. Gauthier : Pour répondre à votre appréhension à propos de la traduction, nous avons déjà eu des discussions avec le ministère des Travaux publics pour leur faire part de nos besoins de traduction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot publicity—and we have already had examples' ->

Date index: 2021-03-03
w