Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottom looking sonar
Criminal law sanction
Criminal sanction
Down-looking sonar
Downward looking sonar
Downward-looking sonar
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
FLIR
Forward labour management
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking labour market management
Forward-looking management of the labour market
Law of criminal sanctions
Law of penal sanctions
Look-through approach
Look-through principle
Penal sanction
Radar single-look image
Restrictive measure of the European Union
SLAR
Sanction
Sanction or restrictive measure of the European Union
Side-looking airborne radar
Side-looking antenna radar
Side-looking radar
Side-scan radar
Side-ways looking radar
Sidelooking radar
Sideways looking radar
Sideways-looking radar
Single look image
Single-look image
Single-look radar image

Vertaling van "look at sanctions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
side-looking airborne radar [ SLAR | side-looking radar | sidelooking radar | side-looking antenna radar | sideways looking radar | sideways-looking radar | side-ways looking radar | side-scan radar ]

radar aéroporté à antenne latérale [ RAAL | radar à balayage latéral | radar à visée latérale | radar à champs d'exploration latérale | radar à vue latérale | radar à antenne latérale | radar à vision latérale | radar à observation latérale ]


sanction | criminal law sanction | criminal sanction | penal sanction

sanction | sanction pénale


Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


radar single-look image [ single-look radar image | single-look image | single look image ]

image simple par radar [ image radar simple | image simple | image radar mono-impulsion | image mono-vue | image singulière ]


downward-looking sonar [ downward looking sonar | down-looking sonar | bottom looking sonar ]

sonar orienté vers le bas


EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


look-through approach | look-through principle

approche par transparence


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


law of criminal sanctions | law of penal sanctions

droit des sanctions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the brief time we have been made aware that we would be studying our relations with Iran, I have been looking at sanctions. One thing I have noticed is that almost within 24 hours of the United States imposing sanctions, we imposed the same sanctions.

Nous avons appris il y a peu de temps que nous examinerions nos relations avec l'Iran, mais j'ai pris le temps d'étudier la question des sanctions, et il y a une chose que j'ai constatée : pratiquement dans les 24 heures qui ont suivi l'imposition de sanctions par les États-Unis, le Canada a décidé d'imposer les mêmes sanctions.


In the event that we were to go ahead with these policy changes, when you look at sanctions versus going to court, they are much more efficient in terms of getting compliance.

Si nous décidons d'appliquer ces changements politiques et de favoriser les sanctions plutôt que les poursuites, nous réussirons beaucoup mieux à faire respecter la réglementation.


Senator Cowan: Senator Wallace, do you really think that asking individual senators to table this document, as Senator Brazeau said, today and another document tomorrow, referring to, well, we have another opportunity to look at sanctions, we can hear the debate — there has been none of that.

Le sénateur Cowan : Sénateur Wallace, croyez-vous sincèrement que, en demandant à des sénateurs de déposer ce document, comme le sénateur Brazeau l'a dit, aujourd'hui, et un autre document auquel il a fait allusion, demain, nous aurons une autre occasion d'examiner les sanctions à prendre?


They will end up, unwittingly, not only looking at the motion before us with respect to Senator Brazeau, but they will also have to look at issues of sanctions when, as was pointed out yesterday by one of our colleagues on this side — I think it was Senator Comeau — they don't have any particular authority with respect to sanctions.

Bien involontairement, ils se retrouveront à examiner non seulement la motion dont nous sommes saisis au sujet du sénateur Brazeau, mais aussi la question des sanctions, alors que, comme l'a dit un de nos collègues de ce côté-ci, le sénateur Comeau, je crois, ils n'ont pas de pouvoir particulier en ce qui concerne les sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously we are prepared to look into them further in order to see whether there needs to be further fine-tuning, but the main objective of the provisions on sanctions in the proposed regulation is to ensure that there are no significant discrepancies, such as exist today, between sanctions given by certain Member States, or by the judicial authorities of certain Member States, and sanctions that are given by the judicial authorit ...[+++]

Nous sommes évidemment prêts à continuer de les examiner afin d’établir si un ajustement est nécessaire, mais l’objectif principal des dispositions concernant les sanctions contenues dans la proposition de règlement consiste à faire en sorte qu’il n’y ait pas de disparités importantes, comme c’est le cas à l’heure actuelle, entre les sanctions infligées par certains État membres ou par les autorités judiciaires de certains États membres, et les sanctions infligées par les autorités judiciaires d’autres États membres.


You will understand that it is not easy to make a comparative analysis by looking at the different sanctions regimes and using the human rights situation in each country as the only benchmark. It is important not to take a regime of restrictive measures out of context, or when implementing these measures, to believe that everything will fall into place automatically.

Vous comprendrez qu'il n'est guère aisé de faire une analyse comparative en se limitant aux différents régimes de sanctions et en retenant comme seul critère la situation des droits de l'homme dans chaque pays et il est important de ne pas extraire un régime de mesures restrictives de son contexte, de même que, lorsqu'il y a mise en œuvre de ces mesures, il ne faut pas, bien évidemment, concevoir que tout soit automatique dans cette mise en œuvre.


When we are looking at sanctions for Canadians who go abroad and bring back cultural artifacts from places of conflict, it would behoove us to also consider the impact on the first nations people here in Canada.

Lorsqu'on jette un coup d'oeil aux sanctions qui frappent les Canadiens qui rapportent des artefacts culturels de pays en conflit, il y aurait lieu de considérer également l'incidence de l'appropriation culturelle sur les premières nations ici même au Canada.


We are also looking at sanctions that, in the same way as controls, will serve to discourage fraudulent behaviour.

Nous pensons également à des sanctions qui, à l’instar des contrôles, serviront à décourager les agissements frauduleux.


Sudan, calling on all parties to the Darfur conflict to immediately cease all violence and attacks, refrain from forcible relocation of civilians, cooperate with international humanitarian relief and monitoring efforts, ensure that their members comply with international humanitarian law, facilitate the safety and security of humanitarian staff, and fully cooperate with the UN Commission of Inquiry investigations into violations of international humanitarian law and human rights, allowing it to also confirm whether acts of genocide have occurred and to identify perpetrators of such violations; calling on the UN Security Council to serio ...[+++]

le Soudan, en demandant à toutes les parties au conflit du Darfour de cesser immédiatement toute violence et toute attaque, de s'abstenir de déplacer de force des civils, de se joindre aux efforts de l'aide humanitaire internationale et des missions de surveillance, de s'assurer que leurs membres respectent le droit humanitaire international, de faciliter la sécurité des équipes humanitaires, et de coopérer pleinement avec la commission des Nations unies chargée d'enquêter sur les violations du droit humanitaire international et des droits de l'homme, lui permettant ainsi de vérifier si des actes de génocide ont eu lieu et d'identifier les auteurs de ces violations; invitant le Conseil de sécurité des Nations unies à envisager sérieusement ...[+++]


Sudan, calling on all parties to the Darfur conflict to immediately cease all violence and attacks, refrain from forcible relocation of civilians, cooperate with international humanitarian relief and monitoring efforts, ensure that their members comply with international humanitarian law, facilitate the safety and security of humanitarian staff, fully cooperate with the UN Commission of Inquiry investigations into violations of international humanitarian law and human rights, allowing it to also confirm whether acts of genocide have occurred and to identify perpetrators of such violations; calling on the UN Security Council to seriously ...[+++]

le Soudan, en demandant à toutes les parties au conflit du Darfour de cesser immédiatement toute violence et toute attaque, de s'abstenir de déplacer de force des civils, de se joindre aux efforts de l'aide humanitaire internationale et des missions de surveillance, de s'assurer que leurs membres respectent le droit humanitaire international, de faciliter la sécurité des équipes humanitaires, de coopérer pleinement avec la commission des Nations unies chargée d'enquêter sur les violations du droit humanitaire international et des droits de l'homme, lui permettant ainsi de vérifier si des actes de génocide ont eu lieu et d'identifier les auteurs de ces violations; invitant le Conseil de sécurité des Nations unies à envisager sérieusement un ...[+++]


w