Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "look at approximately 320 million " (Engels → Frans) :

W. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread ...[+++]

W. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]


X. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread ...[+++]

X. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]


5. Notes that intra-family business transfer is often a succession of social and cultural capital and of knowledge generated from generation to generation and should be preserved and promoted; points out, however, that recent figures from 2011 estimate that each year some 450 000 firms in the EU look for successors, affecting up to 2 million employees; draws attention to the fact that each year the EU risks losing ...[+++]

5. observe que la transmission intrafamiliale de l'entreprise se traduit souvent par une transmission de capital social et culturel et de connaissances produites de génération en génération et qu'il convient de la préserver et de la promouvoir; souligne, cependant, que selon des estimations récentes de 2011, quelque 450 000 entreprises dans l'Union européenne recherchent chaque année des successeurs, un phénomène qui touche jusqu'à 2 millions de salariés; attire l'attention sur le fait que, chaque année, l'Union européenne risque de ...[+++]


If we go for the 12 best weeks, you indicated that the additional cost would be approximately $320 million.

Si nous options pour les 12 meilleures semaines, vous avez indiqué que le coût additionnel serait 320 millions de dollars, plus ou moins.


In the previous financing period (1994-99), the Flanders Region received approximately €320 million under Objectives 2 and 5(b).

Pendant la période de financement précédente (1994-1999), la Flandre a reçu environ 320 millions € au titre des objectifs 2 et 5b.


If you look at the fact that we gave approximately EUR 900 million to Ethiopia between 2002 and 2005, we do not seem to be getting any respect for human rights in that country.

Si vous considérez le fait que nous avons offert approximativement 900 millions d’euros à l’Éthiopie, il ne semble pas que les droits de l’homme se voient accorder du respect dans ce pays.


[23] There are approximately 4 million teachers and 80 million pupils and students in Europe, distributed throughout 320 000 establishments, including 5 000 universities and higher education establishments.

[23] Il y a environ 4 millions d'enseignants et 80 millions d'élèves et d'étudiants en Europe, répartis dans plus de 320 000 établissements scolaires dont 5 000 universités et écoles supérieures.


[23] There are approximately 4 million teachers and 80 million pupils and students in Europe, distributed throughout 320 000 establishments, including 5 000 universities and higher education establishments.

[23] Il y a environ 4 millions d'enseignants et 80 millions d'élèves et d'étudiants en Europe, répartis dans plus de 320 000 établissements scolaires dont 5 000 universités et écoles supérieures.


We do not even look at approximately 320 million pieces of that mail.

Nous n'en regardons même pas quelque 320 millions d'entre elles.


The federal government eliminated the Crow benefit on August 1, 1995. Approximately $320 million per year was removed from the pockets of Saskatchewan farmers with that decision.

Le gouvernement fédéral a supprimé le tarif du Nid-de-Corbeau le 1er août 1995, ce qui a retiré environ 320 millions de dollars par année des poches des agriculteurs de Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'look at approximately 320 million' ->

Date index: 2023-09-24
w