Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autopsy table
Checking table
Delivery roller table
Emitting table
Exit roller table
Exit table
Layout table
Light table
Light-table
Line layout table
Lining up table
Lining-up table
Original table
Register table
Run-out roller table
Run-out table
Shining table
Shining up table
Shining-up table
Source table
Start table
Stripping table
Table name input line

Vertaling van "lines tabled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lining-up table | register table | shining-up table | stripping table

table de montage lumineuse


light-table | light table | checking table | shining table | shining up table | shining-up table | layout table | lining up table

table lumineuse


Gynecological operating table, electromechanical, line-powered

table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique


stripping table [ register table | lining-up table | shining-up table ]

table de montage lumineuse




emitting table | original table | source table | start table

tableau de départ | tableau d'origine | tableau-source




A very rare tumor of the intestine, originating from the epithelium of the anal canal (including the mucosal surface, anal glands, and lining of fistulous tracts), macroscopically appearing as a nodular, often ulcerated, invasive mass located in the

adénocarcinome du canal anal


run-out table | delivery roller table | exit roller table | exit table | run-out roller table

transporteur à rouleaux d'évacuation | rouleaux de décharge | train à rouleaux de sortie | table à rouleaux de sortie | table de sortie | tablier d'évacuation | table à rouleaux d'évacuation | train à rouleaux d'évacuation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, the Defence of North America: a Canadian Responsibility tabled in September 2002; second, For an Extra $130 Bucks.Update on Canada's Military Financial Crisis, A View from the Bottom Up, tabled in November 2002; third, The Myth of Security at Canada's Airports, tabled in January 2003; fourth, Canada's Coastlines: The Longest Under-Defended Borders in the World, tabled in October 2003; and fifth, and most recently, National Emergencies: Canada's Fragile Front Lines, tabled in March 2004.

Il y a d'abord La défense de l'Amérique du Nord : une responsabilité canadienne, qui a été déposé en septembre 2002; il y a ensuite Pour 130 $ de plus.Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes, une vue de bas en haut, qui a été déposé en novembre 2002; le troisième s'intitule : Le mythe de la sécurité dans les aéroports canadiens et a été présenté en janvier 2003; le quatrième s'intitule : Les côtes du Canada : Les plus longues frontières mal défendues au monde, il a été déposé en octobre 2003; enfin, notre cinquième et dernier rapport, Les urgences nationales : Le Canada, fragile en première ligne ...[+++]


(b) the fee for annual Load Line survey of a classed ship having a gross tonnage referred to in an item set out in Column I of the table to this section or for a Load Line survey made prior to renewing a Load Line Certificate for such a ship, is the amount set out for that item in Column III of the table;

b) le droit exigible pour une visite annuelle des lignes de charge d’un navire classé, dont la jauge brute est comprise dans un des groupes de la colonne I du tableau du présent article ou pour une visite des lignes de charge faite avant le renouvellement du certificat de lignes de charge d’un tel navire, est le montant indiqué pour ce groupe dans la colonne III du tableau;


This report is along the same lines, tabling certain proposed amendments to the Commission’s draft of the amendment to the Treaty on the Functioning of the European Union with regard to a stability mechanism for Member States whose currency is the euro.

Ce rapport se présente selon les mêmes lignes, en exposant certains amendements proposés au projet de la Commission de modification du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l’euro.


(Returnn tabled) Question No. 63 Mr. Andrew Cash: With regard to the Georgetown South rail line: (a) what is the total volume of correspondence received by the Minister of Transport, Infrastructure and Communities and by departments for which the minister is responsible calling for the electrification of the rail line from (i) individuals, (ii) organizations, (iii) elected officials; (b) what is the total number of petition signatures received by the Minister of Transport, Infrastructure and Communities and by departments for which the minister is responsible calling for the electrification of the rail line; (c) what are the names and addresses of all orga ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 63 M. Andrew Cash: En ce qui concerne la voie ferrée de Georgetown South: a) combien de lettres et messages demandant l’électrification de la voie ferrée le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et ses ministères dont il est responsable ont-ils reçus (i) de particuliers, (ii) d’organisations, (iii) d’élus; b) combien de signatures de pétitionnaires demandant l’électrification de la voie ferrée le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et les ministères dont il est responsable ont-ils reçues; c) quels sont les noms et adresses des organisations visées en a); d) depuis 2006, combien de rapports le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Mr President, I simply wish to confirm that we shall not be supporting the amendment that has been tabled here by our fellow Member, but that we have tabled an oral amendment to Article 9 that takes the same line as that put forward by the Member in question and that we shall of course be standing by this.

− Monsieur le Président, je souhaiterais simplement confirmer que nous ne soutiendrons pas l'amendement qui a été présenté ici par notre collègue, mais que nous avons déposé un amendement oral à l'article 9 qui va dans le sens de ce qui a été exposé par notre collègue et que, bien entendu, nous maintenons celui-là.


This is a line we have been exploring for many months and I believe that it is now time to proceed with it and place it on the table, for if we cannot attract the best brains on the planet we will certainly not be able to put the Lisbon Strategy into effect.

C'est là un discours que nous avons approfondi pendant de très nombreux mois et je crois qu'à présent, le moment est venu de le présenter et de le proposer : si nous ne sommes pas en mesure d'attirer les meilleurs cerveaux de la planète, nous ne pourrons certainement pas mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne.


As I have said, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy could not follow us down this road, and so, together with Mr Fiori, I have tabled an amendment that follows the line taken by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, which is also taken in the United States'.

Comme je l'ai dit, la commission de l'industrie ne nous a pas suivis. C'est pourquoi j'ai déposé avec notre collègue Fiori une proposition d'amendement qui va dans le sens de la commission de l'environnement.


We have tabled several amendments intended to achieve greater clarity and transparency and to consolidate and rationalise the budget lines and our endeavours in the areas of mine clearance and stockpile destruction. These endeavours are carried out in conjunction with many NGOs, to whom all credit is due for convincing people that it is impossible to defer the issue any more.

Nous avons introduit divers amendements visant à faire plus de clarté et de transparence, à renforcer et à rationaliser les lignes budgétaires et notre engagement en faveur du déminage et de la destruction des arsenaux et ce, en synergie avec les nombreuses ONG qui se sont fait fort que ce problème ne soit pas sans cesse remis au lendemain.


Thus far, we have released five reports on various aspects of national security: First, ``Defence of North America: A Canadian Responsibility,'' tabled in September, 2002; second, ``Update on Canada's Military Crisis: A View from the Bottom Up,'' tabled in November 2002; third, ``The Myth of Security at Canada's Airports,'' tabled in January 2003; fourth, ``Canada's Coastlines: The Longest Under-Defended Borders in the World,'' tabled in October 2003; fifth, and most recently, ``National Emergencies: Canada's Fragile Front Lines,' ...[+++]

Jusqu'à présent, nous avons publié cinq rapports sur divers aspects de la sécurité nationale : D'abord, « La défense de l'Amérique du Nord, une responsabilité canadienne », déposé en septembre 2002; deuxièmement, « Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes, une vue de bas en haut », déposé en novembre 2002; troisièmement, « Le mythe de la sécurité dans les aéroports canadiens », déposé en juin 2003; quatrièmement, « Les côtes du Canada : les plus longues frontières mal défendues au monde », déposé en octobre 2003; cinquièmement, tout récemment, « Les urgences nationales : le Canada, fragile en première ...[+++]


To date, we have released five reports on various aspects of national security: ``Defence of North America: A Canadian Responsibility,'' tabled in September 2002; ``For an Extra $130 Bucks.Update on Canada's Military Financial Crisis, A View from the Bottom Up,'' tabled in November 2002; ``The Myth of Security at Canada's Airports,'' tabled in January 2003; ``Canada's Coastlines: The Longest Under-Defended Borders in the World,'' tabled in October 2003; and ``National Emergencies: Canada's Fragile Front Lines,'' tabled in March 20 ...[+++]

À ce jour, nous avons publié cinq rapports sur divers aspects de la sécurité nationale : le premier, « La défense de l'Amérique du Nord : Une responsabilité canadienne », en septembre 2002; le deuxième, « Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes : Une vue de bas en haut » en novembre 2002; le troisième, « Le mythe sur la sécurité dans les aéroports canadiens », en janvier 2003; le quatrième, « Les côtes du Canada : Les plus longues frontières mal défendues au monde », en octobre 2003; et le cinquième, « Les urgences nationales : Le Canada, fragile en première ligne », en mars 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lines tabled' ->

Date index: 2022-12-07
w