Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to thank senator downe again " (Engels → Frans) :

I would like to thank Senator Downe again for his courage in bringing forward this motion for transparency of all of Parliament in light of what he has been hearing from Canadians.

Je voudrais remercier de nouveau le sénateur Downe pour le courage dont il fait preuve en présentant cette motion, qui préconise la même transparence dans l'ensemble du Parlement, comme le souhaitent les Canadiens qu'il a entendus à ce sujet.


I would also like to thank Senator Downe for bringing this motion to the Senate of Canada in the spirit of more openness and accountability for all parliamentarians.

Je tiens aussi à remercier le sénateur Downe d'avoir présenté cette motion au Sénat du Canada dans le cadre des efforts déployés en vue d'accroître l'ouverture et la transparence de tous les parlementaires.


I would like to thank Senator Angus again for his good work in moving this committee forward.

Je tiens à remercier le sénateur Angus de nouveau pour l'excellent travail qu'il a accompli à la présidence du comité.


Once again, I would like to thank Senator Carney and Senator Murray for all their hard work.

J'aimerais de nouveau remercier les sénateurs Carney et Murray de leur dur travail à cet égard.


Madam President, honourable Members, I should like to thank you once again for all your comments and wish to conclude as follows.

Madame la Présidente, Honorables Députés, je voudrais vous remercier une fois encore pour toutes vos observations et je souhaite conclure.


I should like to thank the rapporteur again for an excellent report.

- (EN) Je souhaiterais remercier une nouvelle fois le rapporteur pour son excellent rapport.


I should like to thank the rapporteur again for an excellent report.

- (EN) Je souhaiterais remercier une nouvelle fois le rapporteur pour son excellent rapport.


I would like to thank Mr Schmitt again and to say how much this air traffic controller licence will enable us to move forwards into a single sky that is safer for all Europeans. That is why I am confident that Parliament will help us to take this constructive measure.

Je voudrais remercier à nouveau M. le rapporteur et dire combien cette licence des contrôleurs de la circulation aérienne permettra de pouvoir avancer dans un ciel unique plus sûr pour tous les Européens. C’est pourquoi j’ai bon espoir que le Parlement nous aidera à faire aboutir cette démarche constructive.


With these words, Mr President, I would like to thank you once again for your very courteous treatment. I assure you that the Presidency will take all the measures at its disposal so that an honest and sincere compromise on a new dynamic and efficient European agriculture is reached at the Council of Ministers for Agriculture on 11 and 12 June.

Sur ces mots, Monsieur le Président, je voudrais vous remercier encore une fois de votre courtoisie et je vous assure que la Présidence prendra toutes les mesures à sa disposition pour que les 11 et 12 juin le Conseil des ministres de l’agriculture parvienne à un compromis honorable et sincère en vue d’une nouvelle agriculture européenne dynamique et efficace.


On behalf of President Prodi and the whole of the Commission, I would like to thank you once again for your invitation to participate in this 7th World Congress on Intelligent Transport Systems.

Je souhaiterais vous remercier à nouveau, au nom du Président Prodi et de l'ensemble de la Commission, de m'avoir invitée à participer à ce septième Congrès mondial sur les systèmes de transport intelligents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank senator downe again' ->

Date index: 2023-12-01
w