Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to reiterate my previous " (Engels → Frans) :

I would also like to reiterate my previous call that, in the perspective of a possible horizontal approach, the JURI Committee, as the committee responsible, should involve the sectorial committees in the establishment of a common approach on these issues.

Je tiens également à rappeler le vœu que j'ai formulé antérieurement, à savoir que la commission JURI, dans la perspective d'une approche transversale éventuelle et en sa qualité de commission compétente au fond, associe les commissions spécialisées à l'élaboration d'une approche commune de ces enjeux.


On behalf of the entire European Commission, I would like to reiterate my deepest sympathy and compassion.

Au nom de la Commission européenne toute entière, je voudrais leur exprimer une nouvelle fois toute ma sympathie et ma compassion.


In the present context, the EDPS would like to reiterate the recommendation made in previous opinions (16) regarding the need for the Commission to define and promote together with industry stakeholders concrete measures for the application of BATs.

Dans le contexte actuel, le CEPD souhaite rappeler la recommandation qu’il a formulée dans de précédents avis (16) concernant la nécessité que la Commission définisse et encourage, avec les parties prenantes de l’industrie, des mesures concrètes en vue de l’application des MTD.


In this regard, and on a more general level, the EDPS would like to reiterate the recommendation made in previous opinions (17) regarding the need for the Commission to define and promote together with industry stakeholders ‘Best Available Techniques’ following the same procedure adopted by the Commission in the environmental field (18).

À cet égard, et de manière plus générale, le CEPD souhaite réitérer la recommandation formulée dans des avis précédents (17) concernant la nécessité que la Commission définisse et encourage, avec les parties prenantes de l’industrie, les «meilleures techniques disponibles» suivant la même procédure que celle qu’elle a adoptée dans le domaine environnemental (18).


In conclusion, I would like to reiterate my conviction that both the long-term development and the revitalisation of the sector are at stake. The players in this sector count, be they operators or railway staff.

En conclusion, je souhaite rappeler ce qui, à mon sens, est un double enjeu : celui du développement durable et de la revitalisation dans un domaine d'activité, le rail, où les acteurs comptent, avec leur savoir et leurs compétences, qu'il s'agisse des opérateurs ou des salariés.


Finally, I would like to reiterate my sincere thanks to everyone who worked so hard on this issue.

Pour conclure, je remercie encore tous ceux qui ont travaillé si intensément sur ce thème.


I would like to reiterate my hope that we will be able to adopt this report tomorrow and thus get the Convention off to a good start .

Je voudrais une nouvelle fois exprimer l'espoir que nous puissions voter ce rapport demain et donner dès lors un bon départ à la Convention.


I would like to reiterate my hope that we will be able to adopt this report tomorrow and thus get the Convention off to a good start .

Je voudrais une nouvelle fois exprimer l'espoir que nous puissions voter ce rapport demain et donner dès lors un bon départ à la Convention.


In conclusion, ladies and gentlemen, I would like to reiterate my and Romano Prodi's willingness to prolong and intensify these discussions.

Madame le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous redis en conclusion ma disponibilité et celle du Président de la Commission, Romano Prodi, pour prolonger et intensifier ces échanges.


I would also like to reiterate my vigilance with regard to actions in favour of the environment to be carried out thanks to the CSF and operations jointly financed by the Cohesion Fund.

Je voudrais enfin vous redire la vigilance qui sera la mienne s'agissant des actions en faveur de l'environnement qui seront réalisées grâce au CCA et aux interventions conjointes du Fonds de Cohésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to reiterate my previous' ->

Date index: 2025-05-27
w