Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let's talk TRANSITION

Traduction de «let's talk transition » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Computer Security,: Let's Talk About It

La sécurité informatique - et protégez-nous du mal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has intensified law-enforcement co-operation to deal with traffickers and has tried to tackle this problem in its talks with countries of origin, transit and destination, with a budget of EUR2 million for activities during 2002.

Elle a intensifié la coopération en matière d'application des lois pour s'attaquer aux trafiquants et s'est efforcée de traiter ce problème dans ses discussions avec les pays d'origine, de transit et de destination, le tout représentant un budget de 2 millions d'euros pour les activités en 2002.


The initiative has been instrumental in supporting the UN-led peace talks in Geneva, the consolidation of the Syrian opposition's negotiation platform, as well as efforts to promote an inclusive vision of transition for Syria –including through direct support to civil society networks, women and human rights organisations.

L'initiative a contribué à soutenir les pourparlers de paix menés sous l'égide des Nations unies à Genève, la consolidation de la plateforme de négociation de l'opposition syrienne, ainsi que les efforts visant à promouvoir une vision inclusive de la transition en Syrie, notamment au travers d'un soutien direct aux réseaux de la société civile, aux organisations de femmes et aux organisations de défense des droits de l'homme.


The Chair: With respect, let us stop talking about that and let us talk about what is on page 1, line 7, regarding the proposed amendments: " This brief interim report is a check on progress being made to'. '

Le président : Sauf le respect que je vous dois, arrêtons de parler de cela et parlons de ce qui est à la page 1, ligne 7, concernant les modifications proposées : « Ce bref rapport provisoire a pour but de vérifier les progrès accomplis pour faire en sorte que la GRC continue de [.] »


I say, let us not talk about statistics; let us talk about danger.

C'est pourquoi nous ne devrions pas nous attarder aux statistiques, mais plutôt au danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The leaders expressed deep concern about the situation in the Middle East hoping that intra-Syrian talks, under the UN auspices, will ensure a Syrian-led and Syrian-owned political transition, bringing an end to the violence in Syria.

Les dirigeants ont exprimé leur profonde préoccupation face à la situation au Moyen-Orient, en espérant que les pourparlers inter-syriens menés sous les auspices des Nations unies assureront une transition politique conduite et prise en charge par les Syriens qui mettra un terme aux violences dans le pays.


Let us talk about that debt. Let us talk about why airports have debt and have spent a ton of money.

Voyons pourquoi les aéroports ont des dettes et pourquoi ils ont dépensé autant d'argent.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, let us talk about thousands and thousands of Liberal supporters throughout Canada; let us talk about supporters working in Quebec who are dedicated to their country and their party; let us talk about the presidents of the provincial and riding associations; let us talk about dedicated, honest individuals, people of integrity, who supported the government when it established the Gomery commission to find the answer to this situation.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, parlons des milliers de militants et de militantes libéraux d'un océan à l'autre de notre pays; parlons des militants et militantes qui travaillent au Québec et qui sont dévoués à leur pays et leur parti; parlons des directeurs de tous les comtés et de la province; parlons de tous ceux qui se sont dévoués, qui sont des gens honnêtes, intègres et qui ont appuyé le gouvernement lorsque nous avons mis en place la Commission Gomery pour trouver la réponse à la situation.


Let us talk about removing the embargo, the International Criminal Court, the civil society which exists in Iraq and which deserves encouragement, but let us not talk about war.

Parlons de la levée de l'embargo, parlons de la Cour pénale internationale, parlons de cette société civile qui existe en Irak et qui demande des encouragements, mais ne parlons pas de la guerre.


Let us talk about removing the embargo, the International Criminal Court, the civil society which exists in Iraq and which deserves encouragement, but let us not talk about war.

Parlons de la levée de l'embargo, parlons de la Cour pénale internationale, parlons de cette société civile qui existe en Irak et qui demande des encouragements, mais ne parlons pas de la guerre.


Let us talk about transitional jobs funds for a few moments.

Parlons un peu du Fonds transitoire pour la création d'emplois.




D'autres ont cherché : let's talk transition     let's talk let's learn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

let's talk transition ->

Date index: 2025-09-28
w