Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid for regional development
Aid to less-favoured regions
Area with specific problems
Became Detached From Return Slip
Estate less than freehold
Godfrey-Milliken Act
L.C.L.freight
LCL
Less than Carload
Less than carload
Less than carload freight
Less than carload shipment
Less than freehold estate
Less-car load
Less-favoured agricultural area
Less-favoured agricultural region
Less-favoured area
Less-favoured region
Less-than-car load
Less-than-carload
Less-than-freehold estate
Non-freehold estate
Part-load traffic
Regional aid
Underdeveloped region

Vertaling van "less became " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
less than Carload [ LCL | less-than-carload | less-than-car load | less-car load ]

expédition de détail [ détail | expédition de détail-Wagon | envoi de détail | wagonnée partielle | wagonnée incomplète | wagonnée mixte ]


less-favoured agricultural area [ area with specific problems | less-favoured agricultural region ]

zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]


less-favoured region [ less-favoured area | underdeveloped region ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


estate less than freehold | less than freehold estate | less-than-freehold estate | non-freehold estate

domaine non franc


less than carload | LCL | less-than-carload | less than carload shipment

expédition de détail | expédition de détail en wagon | chargement incomplet | détail | chargement partiel


... when the enlargement of the European Communities became a fact

... où l'élargissement des Communautés européennes devenait une réalité


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


Became Detached From Return Slip

Documentation qui s'est détachée de la déclaration


L.C.L.freight | less than carload freight | less-than-carload | part-load traffic

marchandises de détail | trafic de détail


regional aid [ aid for regional development | aid to less-favoured regions ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Road projects accounted for the major part of Cohesion Fund assistance in Spain until 1997, from then on the emphasis became somewhat less marked.

Jusqu'en 1997, les projets routiers ont absorbé la plus grande partie du concours du Fonds de cohésion en Espagne, leur part ayant quelque peu diminué par la suite.


In 2003, the markets became even less receptive.

En 2003, ces marchés sont devenus encore moins réceptifs.


Indeed, such rules became much less onerous in a digital world, because of the reduction in scarcity of transmission capacity.

En effet, de telles obligations sont devenues beaucoup moins onéreuses dans un environnement numérique, car la pénurie de capacités de transmission s'est réduite.


The navy more or less became Maritime Command and the army became what was then Mobile Command.

La marine est plus ou moins devenue le Commandement maritime et l'armée est devenue ce que l'on appelait alors la Force mobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Paris Agreement became international law on 4 November 2016, less than a year after it was adopted. This enabled the Marrakech conference to convene the first ever meeting of the Parties to the Paris Agreement.

Cet accord historique est devenu une norme de droit international le 4 novembre 2016, soit moins d'un an après son adoption, ce qui a permis à la conférence de Marrakech de convoquer la toute première réunion des parties à l'accord de Paris.


(2) The amount to be deducted under subsection (1) shall not result in the contributor receiving less than the amount of the annual allowance that the contributor was receiving before the contributor again became a member of the regular force or before the contributor became entitled to the disability pension, less any amount that is deducted under subsection 15(2) of the Act.

(2) Une fois soustraite la valeur calculée conformément au paragraphe (1), le contributeur ne peut obtenir une somme inférieure au montant de l’allocation annuelle qu’il touchait avant de redevenir membre de la force régulière ou d’acquérir le droit à la pension d’invalidité réduite de toute somme à déduire en vertu du paragraphe 15(2) de la Loi.


In the course of the deliberations, departure from the idea of liberalisation in favour of a gradual, rather cautious opening of the postal market for letters weighing less than 50 grammes became increasingly apparent. This is reflected in the compromise date for the entry into force of the directive, specifically in the case of new Member States and countries with small populations, small geographical areas and public service clauses.

Au cours des délibérations, le départ de l'idée de libéralisation en faveur d'une ouverture graduelle et avec relativement de prudence du marché postal pour les lettres pesant moins de 50 grammes est devenu de plus en plus évident Cela se reflète dans la date de compromis pour l'entrée en vigueur de la directive, particulièrement dans le cas de nouveaux États membres et de pays avec une faible population, de petites zones géographiques et des clauses de service public.


What we have is a member who since he entered Parliament much less became a minister has followed not only the letter but the spirit of the ethical rules.

En vérité, le député, depuis qu'il a été élu au Parlement, et encore plus à partir du moment où il a été ministre, s'est conformé non seulement à la lettre, mais aussi à l'esprit des règles d'éthique.


Many people who were involved in this experience, whether at the University of Moncton or throughout New Brunswick, more or less became role models for the rest of the Francophonie.

Beaucoup des gens qui ont participé à cette expérience, à la fois à l'Université de Moncton et au Nouveau-Brunswick, sont devenus un peu des modèles en Francophonie.


As society became less rural and more technologically driven the need for young people to be better educated became more and more apparent.

Au fur et à mesure que la société est devenue moins rurale et plus orientée vers la technologie, le besoin, pour les jeunes, d'être mieux instruits s'est fait de plus en plus sentir.


w