Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legal affairs find ourselves » (Anglais → Français) :

In this connection, the Committee on Legal Affairs finds the statements at issue in this matter to be the same as those in respect of which, by its decision of 14 January 2014, it upheld Ms Comi’s immunity from criminal proceedings.

À cet égard, la commission des affaires juridiques convient qu'il s'agit en l'espèce des mêmes propos que ceux pour lesquels le Parlement avait déjà, le 14 janvier 2014, pris le parti de défendre l'immunité de Lara Comi dans le cadre d'une procédure pénale.


We on the Committee on Legal Affairs find ourselves dealing, time and time again, with issues around the application of European law, and we have to say that there are serious deficiencies in this area.

Au sein de la commission des affaires juridiques, nous sommes confrontés sans cesse à des questions liées à l’application du droit européen et nous devons dire qu’il existe de graves lacunes en la matière.


We are advised to be respectful, et cetera, or we may find ourselves sued. What we are trying to clarify is that if a person is in fact named in a lawsuit, frivolous or warranted, that should not preclude the person from speaking about that subject in the House and in parliamentary committee during the period of time that the lawsuit winds its way through the legal system.

Nous voulons clarifier que le fait qu'une personne soit mentionnée dans une poursuite, frivole ou justifiée, ne devrait pas l'empêcher de parler du sujet de la poursuite à la Chambre des communes ou en comité pendant les procédures devant les tribunaux.


I would therefore ask you if, in the case of subjects such as those we are discussing, legal instruments directly applicable to the Member States and without unduly long transposition periods might not be necessary. Otherwise, we shall be in danger of finding ourselves in the same type of situation in a year’s, indeed in two years’, time. On this matter, I consider that you and the College have direct responsibility when it comes to the choice of tool.

Je vous demande donc si, pour des matières telles que celles dont nous discutons, il ne faudrait pas des instruments juridiques directement applicables aux États membres et sans délais de transposition trop importants; dans le cas contraire, nous risquons de nous retrouver dans un an, voire dans deux, dans le même type de situation. Et sur ce point, j’estime que votre responsabilité et celle du Collège sont directement engagées dans le choix de l’instrument.


Mr Ventre went on to say that "As local and regional authority officials who are, for the most part, responsible for police forces and implementing policy in the fields of justice and home affairs, we find ourselves having to tackle problems on a daily basis; in view of this, we believe that we should play a leading role in the establishment of this legal area".

"En tant que responsables d'une autorité régionale ou locale, confrontés quotidiennement aux problèmes, et chargés, pour la plupart, des forces de police ainsi que de la justice et des affaires intérieures, nous estimons devoir être les protagonistes de la construction de cette espace de légalité", a-t-il déclaré.


At a time when we find ourselves increasingly in a democracy of opinion, it is essential that we take measures to allow Members of Parliament to express themselves freely and to make their opinions known free from pressure, including pressure of a legal nature.

À un moment où nous sommes de plus en plus dans une démocratie d’opinion, nous devons absolument prendre les dispositions qui permettront aux parlementaires de s’exprimer librement et de faire vivre leur propre opinion à l’abri des pressions, fussent-elles d’ordre judiciaire.


When we speak to legal drafting people from here and elsewhere, they all find it unseemly that we modernize the Excise Act with Bill C-47 and that we find ourselves in a position where all products and all provisions of the previous act, allegedly to be replaced by Bill C-47, are all in the new bill, except one.

Quand on parle à des rédacteurs légaux d'ici et d'ailleurs, on trouve assez incongru qu'on vienne moderniser la Loi sur l'accise, avec le projet de loi C-47, et qu'on se retrouve dans une situation où tous les produits et toutes les dispositions qui étaient contenus dans la Loi sur l'accise, que prétend remplacer le projet de loi C-47, se retrouvent là, sauf une chose.


Where there is no legal immigration integration policy, when it takes months to obtain work permits, when United Nations reports tell us that our societies, our countries in Europe need a regular influx of hundreds of thousands of immigrants each year, immigrants which are not permitted to enter, not only in the highly-skilled new technology industries but also in the manual labour industries, restaurants and services, when we are under the illusion that we are banning everything and preventing all harm, we find ourselves overtaken ...[+++]

Cela fait justement partie du mécanisme de la prohibition : lorsqu’il n’y a pas de politique d’intégration de l’immigration légale, quand il faut des mois pour obtenir des permis de travail, quand les rapports des Nations Unies nous disent au contraire que notre société, nos pays en Europe, auraient besoin de centaines de milliers d’immigrés réguliers chaque année, qui en fait ne peuvent pas entrer, non seulement dans les secteurs des nouvelles technologies - à haut niveau de qualification - mais également comme main d’œuvre, dans la ...[+++]


However, unless we are all legal positivists; unless we all find ourselves in the tradition of a Thomas Hobbes or a Jeremy Bentham, some of us might well look to analyses for the foundation of human rights and the right to life other than that which is in positive law, domestic or international.

Cependant, à moins que nous ne soyons tous des positivistes sur le plan juridique, à moins que nous n'agissions tous dans la foulée de Thomas Hobbes ou de Jeremy Bentham, certains d'entre nous pourraient s'intéresser à des analyses des fondements des droits de la personne et du droit à la vie autres que le simple fait qu'ils soient inscrits dans le droit établi, national ou international.


During the negotiations within the Budget Committee and the Permanent Representatives Committee the original Commission proposal was substantially overturned and we therefore find ourselves in a situation where at the legal level there remain considerable doubts while at the political level the burden of the SAB falls above all on Italy.

Au cours de la négociation au sein du Comité budgétaire et du Coreper, la proposition initiale de la Commission a été bouleversée et nous nous trouvons donc face à une situation dans laquelle, sur le plan juridique, subsistent des doutes considérables et, sur le plan politique, la charge du BRS pèse surtout sur l'Italie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal affairs find ourselves' ->

Date index: 2022-05-09
w