Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cedar of Lebanon
Hezbollah
Hizballah
Lebanese Republic
Lebanon
Lebanon Aoun's Departure
Lebanon Aoun's Departure - Chronology
Lebanon cedar
SLA
South Lebanon Army

Vertaling van "lebanon’s hezbollah " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






South Lebanon Army | SLA [Abbr.]

Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]


Lebanon [ Lebanese Republic ]

Liban [ République libanaise ]


Secretary-General's Trust Fund for the Reconstruction and Development of Lebanon

Fonds d'affectation spéciale du Secrétaire pour la reconstruction et le développement du Liban




Lebanon: Aoun's Departure - Chronology

Liban : Le départ d'Aoun - Chronologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas Morsi is facing four separate criminal trials on various charges: inciting supporters to commit violence and murder as they tried to break up an opposition protest in Cairo in December 2012; conspiring with foreign organisations to commit terrorist acts, with prosecutors accusing Morsi of forming an alliance with the Palestinian militant group Hamas and Lebanon’s Hezbollah; murdering prison officers in a jailbreak in 2011 during the uprising against the then-President Hosni Mubarak; and insulting the judiciary; whereas Morsi supporters consider the charges to be politically motivated, while officials insist the trials are ...[+++]

K. considérant que Morsi fait l'objet de quatre procès distincts au pénal sous plusieurs chefs d'accusation: incitation des partisans à la violence et au meurtre alors qu'ils cherchaient à disperser une manifestation d'opposition au Caire en décembre 2012, conspiration avec des organisations étrangères en vue de commettre des actes terroristes – les procureurs accusant Morsi d'avoir créé une alliance avec le groupe militant palestinien Hamas et le Hezbollah libanais, assassinat d'agents carcéraux lors d'une évasion en 2011 pendant le soulèvement contre le président de l'époque, Hosni Moubarak , et outrage aux autorit ...[+++]


Resolution 1701 mandated the creation of a robust United Nations Interim Force in Lebanon, UNIFIL, consisting of up to 15,000 troops to maintain the cease-fire; the deployment of over 15,000 members of the Lebanese Armed Forces into the south of Lebanon to extend the control of the whole of government over all Lebanese territory; the withdrawal of Israeli forces from Lebanon; an arms embargo; the dismantling of Hezbollah; and the release of two Israeli soldiers.

La résolution 1701 ordonnait la création d'une Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) musclée, comprenant jusqu'à 15000 soldats pour maintenir le cessez-le-feu, le déploiement de plus de 15000 militaires libanais armés au sud du Liban afin d'étendre le contrôle du gouvernement du Liban sur tout le territoire libanais, le retrait des forces israéliennes du Liban, un embargo sur les armes, le démantèlement du Hezbollah, et la libération des deux soldats israéliens.


If the political parties in Lebanon who may disagree with Hezbollah.can figure out a way to work with Hezbollah and try to get along internally, then perhaps we should take a cue from that.

Si les partis politiques du Liban qui ne partagent pas les vues du Hezbollah [.] ont trouvé le moyen de collaborer avec le Hezbollah et de régler leurs chicanes internes, il y a peut-être une leçon à tirer de leur expérience.


Iran’s primary proxy terrorist group, Hezbollah, is now also deeply involved in Syria, despite the fact that the fighting alongside the murderous Assad regime is costing Hezbollah significant political standing back home in Lebanon, not least because Hezbollah’s involvement is dragging a sectarian bloodbath over the border into Lebanon.

Le principal groupe terroriste allié de l'Iran, le Hezbollah, joue lui aussi maintenant un rôle très actif en Syrie, même si son alliance avec le régime sanguinaire d'Assad est en train de lui coûter un appui politique important au Liban, en particulier parce que sa participation est en train de provoquer un bain de sang sectaire au Liban également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The feeling in Lebanon is that in practical terms Syria has political power over the country, specifically over southern Lebanon where Hezbollah puts the area in danger on a daily basis by firing rockets into northern Israel.

Le sentiment qui prévaut au Liban est que, dans la pratique, la Syrie a la mainmise politique sur le pays, en particulier sur le Sud-Liban, où le Hezbollah met quotidiennement la région en péril en lançant des roquettes sur le nord d’Israël.


It does seem, though, that we have not done all we can to hinder the destabilisation of Lebanon by Hezbollah.

Il semble toutefois que nous n’avons pas fait tout ce que nous pouvons pour empêcher la déstabilisation du Liban par le Hezbollah.


The feeling in Lebanon is that in practical terms Syria has political power over the country, specifically over southern Lebanon where Hezbollah puts the area in danger on a daily basis by firing rockets into northern Israel.

Le sentiment qui prévaut au Liban est que, dans la pratique, la Syrie a la mainmise politique sur le pays, en particulier sur le Sud-Liban, où le Hezbollah met quotidiennement la région en péril en lançant des roquettes sur le nord d’Israël.


I truly hope the committee will vote in favour of this motion which is carefully drafted in accordance with international law and international humanitarian law and which seeks a fair peace, a peace that recognizes that armed conflict will never resolve the conflicts throughout the Middle East, in particular the Israeli-Palestinian conflict.There can be no talk of Lebanon and Hezbollah without reference to the Palestinian cause.

J'espère vivement que ce comité va voter pour cette résolution, qui est délibérément préparée sur la base du droit international et du droit humanitaire international et qui cherche une paix juste, une paix qui reconnaisse que ce ne sont pas les armes qui vont permettre d'arriver à une solution dans tout le Moyen-Orient, particulièrement entre Israël et la Palestine. On ne peut pas parler du Liban et du Hezbollah sans faire référence à la cause palestinienne.


I am astonished that the Parliament resolution no longer refers to the Lebanon-based Hezbollah organisation as a terrorist organisation, as it did in its original version.

Je m’étonne que la résolution du Parlement ne fasse plus référence au Hezbollah, basé au Liban, en tant qu’organisation terroriste, lors qu’elle le faisait dans sa version initiale.


Will we continue to provide aid to Lebanon in the same way, given the fact that Hezbollah is part of the Parliament of Lebanon and part of a government system in Lebanon?

Continuerons-nous à fournir de l'aide au Liban de la même façon, alors que le Hezbollah est représenté au Parlement du Liban et fait partie du système gouvernemental libanais?




Anderen hebben gezocht naar : hezbollah     hizballah     lebanese republic     lebanon     lebanon cedar     lebanon aoun's departure     lebanon aoun's departure chronology     south lebanon army     cedar of lebanon     lebanon’s hezbollah     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebanon’s hezbollah' ->

Date index: 2021-06-05
w