Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last year i myself visited japan " (Engels → Frans) :

The G8 Conflict Prevention Official-Level Meeting (CPOM) was set up last year during Japan's G8 presidency.

En ce qui concerne le G8, la "réunion au niveau des responsables de la prévention des conflits" du G8 a été instituée au cours de la présidence japonaise du G8 en 2000.


In Japan, where 3G was launched last year, there are now over 100,000 3G terminals in use from a limited number of manufacturers, with a variety of basic models available (e.g. handset with video camera, PDA-type of terminal, plug-in interface for PCs).

Au Japon, où la 3G a été lancée l'an dernier, on compte désormais plus de 100 000 terminaux 3G en service, fournis par un nombre limité de fabricants; toute une gamme de modèles de base est disponible (par ex. terminal avec caméra vidéo, terminal de type «assistant numérique personnel», interface enfichable pour PC).


With the EU General Data Protection Regulation that entered into force last year and the new Japanese privacy law that entered into force in May, the EU and Japan have modernised and strengthened their respective data protection regimes.

Avec le règlement général de protection des données de l'UE, qui est entré en vigueur l'année dernière, et la nouvelle loi japonaise relative à la protection de la vie privée, entrée en vigueur en mai, l'UE et le Japon ont modernisé et renforcé leurs régimes de protection des données respectifs.


Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.

Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.


I am satisfied that the European Union has kept its promise to speed up the implementation of our projects, as I myself announced when I visited the country last February'.

Je suis satisfait que l'Union européenne ait tenu sa promesse d'accélérer la mise en œuvre de nos projets, comme je l'avais moi-même annoncé lors de ma visite au pays en février dernier".


Last year, our delegation visited a project in southern India, which is financed by EU money, to eliminate child labour.

L’année dernière, notre délégation est allée observer un projet dans le sud de l’Inde, qui est financé par l’UE et qui a pour objectif de supprimer le travail des enfants.


Regarding the trade issue, last year’s European Union-Japan Summit agreed to examine the options for how to best to improve our relations.

Concernant la question des échanges commerciaux, il a été convenu lors du sommet entre l’Union européenne et le Japon de l’année dernière d’examiner les possibilités d’améliorer nos relations.


Last year, when I visited Damascus, I was struck by the potential of the ambitious young Syrian generation.

Lors de ma visite à Damas l’an dernier, j’ai été frappée par le potentiel et l’ambition de la jeune génération syrienne.


Some of us learnt early last year on a visit to Washington how damaging the bilateral lobbying efforts – not only those of the Czech Republic, by the way – were to the attempts by the Commission and Presidency to present a united front in the interests of the whole EU.

Certains d’entre nous ont compris au début de l’année dernière, lors d’une visite à Washington, à quel point les efforts de lobbying bilatéraux – et pas seulement ceux de la République tchèque d’ailleurs – nuisent aux tentatives de la Commission et de la Présidence visant à présenter un front uni dans l’intérêt de toute l’Union européenne.


As an MEP, last year, when I visited Greece and Macedonia, I witnessed more of the victimization of Romani women first hand.

En tant que MPE, lors de sa visite l'an passé en Grèce et en Macédoine, elle a pu observer encore mieux les traitements injustes dont sont victimes les femmes roms;




Anderen hebben gezocht naar : set up last     last year     year during japan     launched last     launched last year     basic models     from a limited     japan     into force last     force last year     over the last     million per year     for japan     country last     myself     visited     last     our delegation visited     trade issue last     learnt early last     early last year     visit     last year i myself visited japan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last year i myself visited japan' ->

Date index: 2025-07-20
w