Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone But Clark
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Great landowner
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Land access negotiation
Liaise with landlords
Liaise with landowners
Liaise with property owners
Liaise with proprietors
Negotiate access to minerals with landowners
Negotiate land access
Negotiate with landlords
Negotiate with landowners
Negotiate with property owners
Negotiate with proprietors
Negotiating of land access
Owner of a large estate
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Traumatic neurosis

Vertaling van "landowner anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


Application for a Timber Permit General Audience - Anyone requiring a Timber Permit

Demande de permis de coupe de bois - Grand public - Toute personne désirant un permis de coupe de bois




great landowner | owner of a large estate

grand propriétaire


liaise with landlords | liaise with landowners | liaise with property owners | liaise with proprietors

assurer la liaison avec des propriétaires


land access negotiation | negotiating of land access | negotiate access to minerals with landowners | negotiate land access

gocier l’accès à des terrains


negotiate with landlords | negotiate with landowners | negotiate with property owners | negotiate with proprietors

négocier avec des propriétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Why the pipeline industry and its regulatory partners wish to make enemies of a pro-development group like us landowners — the people minding the pipelines — is anyone's guess, but it seems to be a very dangerous and ill- begotten path to treat the people industry and regulators call the ``first line of defence'' in such a fashion.

Pourquoi l'industrie et ses partenaires veulent-ils s'attirer l'inimitié d'un groupe favorable au développement comme celui de propriétaires fonciers, eux qui s'occupent des pipelines? On se perd en conjectures. Cependant, il semble très dangereux et mal inspiré de traiter ainsi ceux que les gens de l'industrie et des organismes de réglementation appellent « la première ligne de défense ».


From the point of view of a farmer, forester, landowner or anyone else, it is the local impacts that count, not the global impacts.

Du point de vue d'un agriculteur, d'un forestier, d'un propriétaire foncier ou de quiconque d'autre, ce sont les impacts locaux qui comptent, et non les impacts mondiaux.


Mrs. Karen Kraft Sloan: Mr. Chair, I think it's important to work as closely as we can with the landowners and anyone who may be in this sort of situation with regard to an endangered species on their land or affected by an endangered species.

Mme Karen Kraft Sloan: Monsieur le président, je pense qu'il est important de travailler aussi étroitement que possible avec les propriétaires fonciers et quiconque d'autre pourrait se trouver dans une telle situation relativement à une espèce en péril sur sa terre.


Otherwise, you cannot expect anyone else—provinces, territories, aboriginal communities, corporations, or private landowners—to do so.

S'il ne le fait pas, on ne peut pas s'attendre à ce que d'autres intervenants—les provinces, les territoires, les communautés autochtones, les entreprises ou les propriétaires privés—le fassent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that Ontario landowners do not own the resources underneath their properties, so if there is sand, gravel, gold or diamonds under your property, anyone can come in and stake it out and they cannot prevent them from doing so.

Je sais que les propriétaires fonciers de l'Ontario ne possèdent pas les ressources du sous-sol. Par conséquent, s'il s'y trouve du sable, du gravier, de l'or ou des diamants, n'importe qui peut venir jalonner ces ressources, et les propriétaires n'y peuvent rien.


w