Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defence of inevitable accident
Defence of unavoidable mistake
Defence of unavoitable accident
Forced landing while powered aircraft landing
Inevitable accident defence
Unavoidable accident defence
Unavoidable energy
Unavoidable farm losses
Unavoidable imperfection

Vertaling van "landings unavoidable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Forced landing while powered aircraft landing

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Forced landing while landing, member of ground crew or airline employee injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


Forced landing while landing, occupant of military aircraft injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion militaire blessé


unavoidable farm losses

pertes inévitables dans l'exploitation agricole






defence of unavoitable accident [ inevitable accident defence | defence of inevitable accident | unavoidable accident defence ]

fense de l'accident inévitable


defence of unavoidable mistake

défense de l'erreur inévitable


Food, Beverage and Colour Additives and Unavoidable Contaminants Technical Working Group

Groupe de travail technique sur les additifs pour aliments, boissons et colorants et sur les contaminants inévitables


unavoidable energy

énergie fatale | énergie de récupération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In view of those facts, and in order to collect scientific information on deep-sea sharks, a restrictive by-catch allowance for 2017 and 2018 should be introduced on a trial basis by permitting limited landings of unavoidable by-catches of deep-sea sharks in directed artisanal deep-sea fisheries for black scabbardfish that use longlines.

Compte tenu de ce qui précède et afin de recueillir des informations scientifiques sur les requins des grands fonds, il conviendrait, à titre expérimental, de prévoir une autorisation restrictive des prises accessoires pour 2017 et 2018 en permettant des débarquements limités de prises accessoires inévitables de requins des grands fonds dans le cadre de la pêche artisanale à la palangre en eau profonde ciblant le sabre noir.


Short term ownership of land is unavoidable in some cases, but the FCC should not go into the business of owning farmland in the long term.

La propriété à court terme de terres agricoles s'avère parfois inévitable, mais la SCA ne devrait pas se lancer dans l'acquisition à long terme de ces terres.


Ms. Peggy Land: I can tell you that 2,4-D has some unavoidable dioxin contaminants in it.

Mme Peggy Land: Assurément, le 2,4-D contient des dioxines forcément contaminantes.


In order to cater for unwanted catches that are unavoidable even when all the measures for their reduction are applied, certain de minimis exemptions from the landing obligation should be established for the fisheries to which the landing obligation applies, primarily through multiannual plans.

Afin de régler la situation des captures indésirées qui sont inévitables même lorsque toutes les mesures visant à les réduire sont appliquées, il convient d'établir certaines exemptions de minimis à l'obligation de débarquement pour les pêcheries auxquelles l'obligation de débarquement s'applique et ce, avant tout dans le cadre de plans pluriannuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This report aims to tackle practices by certain low cost carriers’ such as the well publicised practice of adding certain unavoidable charges onto the headline price of their air tickets, or imposing extremely strict and onerous “one bag” rules which can seriously threaten the viability of retail sales as a source of airport revenue for regional airports that have often negotiated competitive landing charges in order to attract airlines.

Ce rapport vise à aborder des pratiques adoptées par certaines compagnies à bas coûts, comme la pratique bien connue consistant à ajouter certains frais, impossibles à éviter, au prix annoncé de leurs billets ou à imposer des règles du "bagage unique" très strictes et onéreuses qui peuvent sérieusement menacer la viabilité de la vente au détail en tant que sources de revenus pour les aéroports régionaux qui ont souvent négocié des redevances d’atterrissage compétitives afin d’attirer les compagnies aériennes.


Until the amount of unavoidable by-catch will have been established by means of selectivity projects and other technical measures, no by-catch should be allowed to be landed.

Jusqu’à ce que la quantité de prises accessoires inévitables ait été établie au moyen de projets axés sur la sélectivité et d’autres mesures techniques, aucune prise accessoire ne devrait pouvoir être débarquée.


whereas measures aimed at greenhouse gas reductions in production, land use and waste management are of the highest priority; whereas however it will not be possible to overcome climate change solely by emissions reductions in each individual sector; whereas, instead, a systematic approach to the problem will be needed in order to seek cross-sectoral political solutions and to achieve changes to production, consumption, lifestyle and trade patterns throughout society by coherent legislation and adaptation to unavoidable change,

considérant que les mesures visant à la réduction des gaz à effet de serre dans la production, l'utilisation des sols et la gestion des déchets relèvent de la plus haute priorité, considérant cependant qu'il n'est pas possible d'enrayer le changement climatique uniquement par des réductions d'émissions dans chaque secteur particulier; considérant, au contraire, qu'une approche systémique du problème sera nécessaire pour mettre en place des solutions politiques transsectorielles et obtenir des modifications des modes de production, de consommation, des modes de vie et de la structure des échanges dans l'ensemble de la société, grâce à un ...[+++]


In this respect, the justification for a door-to-door tariff can hardly be regarded as the unavoidable consequence of complying with the "sea transport tariff" adopted by the conference; nor can it be based on the interests of users, who, after having to complete a sea crossing, would no longer benefit as regards the land-based section from competition between road hauliers and even between road hauliers and waterway transport operators, especially if they were implicitly deprived of the possibility of using their own autonomous mean ...[+++]

A cet égard, la justification d'un tarif de bout en bout, peut difficilement être conçue comme la conséquence inéluctable du respect du "tarif de la partie maritime" adopté par la conférence ; par ailleurs, elle ne peut non plus être justifiée par l'intérêt de l'usager qui, obligé de recourir à un passage maritime, n'aurait plus les moyens de faire jouer, pour la partie terrestre, la concurrence entre routiers et le cas échéant entre routiers et bateliers et plus encore s'il se trouvait implicitement privé de la possibilité d'utiliser ses moyens autonomes d'acheminement.


The rescue aid satisfies the conditions laid down by the Commission in its Eighth Report on competition policy of 1979 (paragraph 228) since: - The loan guarantee bears normal commercial fees. - The aid is restricted to the amount absolutely necessary to keep NINO in operation and will only be used to meet normal costs, not long- term investments. - The Land Niedersachsen intends to grant the rescue aid only until the Commission has decided whether the restructuring aid is compatible with the EC Treaty provisions normally within 6 months. - The aid is warranted on the grounds of serious social difficulties - without it the bankruptcy of NINO is unavoidable, with at ...[+++]

L'aide de sauvetage remplit les conditions définies par la Commission dans son Huitième Rapport sur la politique de concurrence - 1979 (paragraphe 228); en effet : - la garantie de crédit porte un taux d'intérêt équivalant à celui du marché; - l'aide est limitée au montant absolument nécessaire pour permettre la poursuite de l'exploitation de NINO et elle sera utilisée uniquement pour couvrir les frais courants (et non les investissements à long terme); - le Land de Basse-Saxe n'envisage de verser l'aide de sauvetage que pendant le temps nécessaire à la Commission pour se prononcer sur la compatibilité de l'aide avec les dispositions du traité CEE (en règle générale, six mois); - l'octroi de l'aide est justifié par de graves problèmes s ...[+++]


The rescue aid satisfies the conditions laid down by the Commission in its Eighth Report on competition policy of 1979 (paragrah 228) since : - the loan guarantee bears normal commercial fees, - the aid is restricted to the amount absolutely necessary to keep AGV in operation and will only be used to meet normal costs, no long-term investments, - the land Bäden-Wüttemberg intends to grant the rescue aid only until the Comission has decided whether the restructuring aid is compatible with the EC Treaty provisions normally within 6 months, - the aid is warranted on the grounds of serious social difficulties - without it the bankruptcy ...[+++]

L'aide de sauvetage remplit les conditions définies par la Commission dans son Huitième Rapport sur la politique de concurrence de 1979 (paragraphe 228); en effet : - la garantie et le crédit portent un taux d'intérêt équivalant à celui du marché, - l'aide est limitée au montant absolument nécessaire pour permettre la poursuite de l'exploitation d'AGV et elle sera utilisée uniquement pour couvrir les frais courants (et non les investissements à long terme); - le Land de Bade-Wurtemberg n'envisage de verser l'aide de sauvetage que pendant le temps nécessaire à la Commission pour se prononcer sur la compatibilité de l'aide avec les dispo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landings unavoidable' ->

Date index: 2021-11-28
w