Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decommissioned ship
Decommissioned vessel
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Egg laid out of the nest
English
Jealousy
Laid out day's trip
Laid-up ship
Laid-up vessel
Out of commission ship
Paranoia
Parcel of land laid out
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «laid out many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




laid out day's trip

voyage journalier prévu [ parcours journalier ]




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]


decommissioned ship | decommissioned vessel | out of commission ship | laid-up ship | laid-up vessel

navire désarmé | navire à la chaîne


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disord ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


Out of Many, One: Citizenship, Membership, and Social Cohesion

Le creuset : Citoyenneté, appartenance et cohésion sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You've laid out many of the problems very eloquently, but of course our problem is to recommend solutions.

Vous avez très éloquemment décrit un grand nombre de problèmes, mais naturellement notre tâche est de recommander des solutions.


The member has laid out many of the problems that have been identified with this bill, particularly in terms of the long distance education provisions and the ridiculous position of the government that nobody should have a right to their class notes after 30 days, that someone should come in, take them away and burn them to protect some kind of business model.

Le député a parlé de plusieurs des problèmes relevés dans ce projet de loi, surtout en ce qui a trait aux dispositions concernant les études à distance et à la position ridicule du gouvernement qui dit que personne ne devrait avoir droit à ses notes de cours après 30 jours, qu'on devrait s'en saisir, les emporter et les brûler afin de protéger une forme de modèle d'affaires.


Many of the difficult conditions as laid out by the EU/IMF programme are necessary if we are to restore healthy public finances.

Beaucoup de conditions difficiles, fixées par le programme de l’UE et du FMI, sont nécessaires si nous voulons rétablir des finances publiques saines.


Mr. Speaker, the government House leader has laid out many of the factors which would come into play.

Monsieur le Président, le leader du gouvernement à la Chambre a énuméré bon nombre des facteurs qui entreraient en jeu. Je crois que nous tous ici présents favorisons la qualité lorsqu'il s'agit du déroulement des élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Deeply regrets the 2002 Law on Freedom of Religion and Religious Organisations, which contravenes international principles of religious freedom and human rights, including those laid out in the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), and recognises that as result of this legislation, the activities of many religious communities have been restricted and their leaders are being subjected to constant harassment, prosecution, fines, and imprisonment;

10. regrette vivement la loi de 2002 sur la liberté religieuse et les organisations religieuses qui méconnaît les principes internationaux de la liberté religieuse et les droits de l'homme, notamment ceux établis dans le pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et prend acte que, du fait de cette législation, les activités de nombreuses communautés religieuses sont limitées et que leurs dirigeants font l' ...[+++]


10. Deeply regrets the 2002 Law on Freedom of Religion and Religious Organisations, which contravenes international principles of religious freedom and human rights, including those laid out in the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), and recognises that as result of this legislation, the activities of many religious communities have been restricted and their leaders are being subjected to constant harassment, prosecution, fines, and imprisonment;

10. regrette vivement la loi de 2002 sur la liberté religieuse et les organisations religieuses qui méconnaît les principes internationaux de la liberté religieuse et les droits de l'homme, notamment ceux établis dans le pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et prend acte que, du fait de cette législation, les activités de nombreuses communautés religieuses sont limitées et que leurs dirigeants font l' ...[+++]


10. Deeply regrets the 2002 Religion Law, which contravenes international principles of religious freedom and human rights, including those laid out in the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), and recognises that as result of this legislation, the activities of many religious communities have been restricted and their leaders are being subjected to constant harassment, prosecution, fines, and imprisonment;

10. regrette vivement la loi de 2002 sur la religion qui méconnaît les principes internationaux de la liberté religieuse et les droits de l'homme, notamment ceux établis dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et prend acte que, du fait de cette législation, les activités de nombreuses communautés religieuses sont limitées et que leurs dirigeants font l'objet d'un harcèlement permanent, de poursu ...[+++]


I shall therefore conclude this debate, Madam President, by joining in the appeal that many of you have made this morning for more decisive action, firstly by the European Council of 8 March and, on that basis, by all of the European institutions, to achieve objectives such as those laid out in the report by Mr dos Santos.

Permettez-moi dès lors de conclure ce débat, Madame la Présidente, en me joignant à l’appel que bon nombre d’entre vous ont lancé ce matin en faveur d’une action plus décisive de la part, tout d’abord, du Conseil européen du 8 mars prochain et, ensuite, de la part de toutes les institutions européennes, en vue d’atteindre des objectifs tels que ceux exposés dans le rapport de M. dos Santos.


Almost all the actors who are here today were involved in this government in the past. For all these reasons, we shall vote against the government's motion and ask once more that there be established a list of bills that truly deserve reinstatement before this House and on which the parties agree (1855) [English] Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, CPC): Mr. Speaker, I congratulate my colleague from the Bloc who has laid out many of the reasons why his party has chosen not to support the motion.

Pour toutes ces raisons, nous allons voter contre la motion présentée par le gouvernement et demander, encore une fois, qu'on en vienne à une liste de projets de loi qui méritent vraiment d'être rétablis devant cette Chambre et sur laquelle les partis s'entendront (1855) [Traduction] M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PCC): Monsieur le Président, je félicite mon collègue du Bloc, qui a exposé un grand nombre des raisons qui incitent son parti à rejeter la motion.


On October 1, 1996, at second reading debate, I laid out many of my objections to this bill.

Le 1er octobre 1996, lors du débat à l'étape de la deuxième lecture, j'ai exposé un grand nombre de mes objections concernant le projet de loi à l'étude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laid out many' ->

Date index: 2024-04-06
w