(17) The introduction of a mark of origin can contribute to make demanding Union standards work in favour of the Union industry, especially small and medium enterprises, which often put a genuine effort into the quality of their products and which also preserve traditional and artisanal jobs and methods of production, but which are also greatly exposed to global competition which lacks rules that distinguish between production methods .
(17) L'introduction d'une marque d'origine peut contribuer à ce que les strictes normes de l'Union bénéficient à l'industrie de l'Union, en particulier aux petites et moyennes entreprises, qui déploient souvent de véritables efforts pour assurer la qualité de leurs produits et préservent des emplois et des méthodes de production traditionnels et artisanaux, mais qui sont aussi fortement exposées à la concurrence internationale, laquelle manque de règles pour opérer une distinction entre les méthodes de production .