In a normal circumstance, state acquiescence in a federal undertaking would not be a matter of concern, but we've had prior instances where a negotiated outcome to a bilateral dispute, in this case in goods, was not implemented by agencies at the state level, to our detriment.
En temps normal, il n'y aurait pas lieu de se préoccuper de l'acquiescement d'un État à un engagement fédéral, mais nous avons vu des cas où une entente négociée à un litige bilatéral, dans ce cas-ci les produits, n'a pas été mise en oeuvre par les organismes au niveau de l'État, à notre détriment.