Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "knew about '' these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can the minister tell the House how much the minister knows about these allegations, when he knew and what steps his ministry and Canada Ports Corporation have undertaken to address these most—

Le ministre peut-il dire à la Chambre ce qu'il sait à cet égard, quand il a été mis au courant et quelles mesures son ministère et la Société canadienne des ports ont prises pour remédier à ces.


In one case, the bill finally died on the order paper because the Prime Minister, in 2008, in violation of his own fixed election act, went to the Governor General and asked the Governor General to table the election writ and in so doing knew full well that this bill, that was going to revive these two provisions that this hon. colleague of the Conservatives who just spoke talked about how it is so essential, so important, was goin ...[+++]

Dans un cas, le projet de loi est finalement mort au Feuilleton parce que le premier ministre, enfreignant sa propre loi sur les élections à date fixe, a demandé en 2008 à la Gouverneure générale de déclencher des élections. Ce faisant, il savait très bien que ce projet de loi, qui aurait donné vie aux deux dispositions que la députée conservatrice qui vient tout juste de parler juge si essentielles et importantes, allait mourir au Feuilleton.


I would insist that it is not a question of knowing whether these practices have occurred, but of who in Europe knew about them, and often collaborated in them, and also who, since they must have known about them, evaded their responsibilities.

Je voudrais insister sur le fait qu’il ne s’agit pas de savoir si ces pratiques ont eu lieu, mais qui en Europe connaissait leur existence, et souvent y participait, et également qui, puisque quelqu’un devait être au courant, a échappé à ses responsabilités.


I would insist that it is not a question of knowing whether these practices have occurred, but of who in Europe knew about them, and often collaborated in them, and also who, since they must have known about them, evaded their responsibilities.

Je voudrais insister sur le fait qu’il ne s’agit pas de savoir si ces pratiques ont eu lieu, mais qui en Europe connaissait leur existence, et souvent y participait, et également qui, puisque quelqu’un devait être au courant, a échappé à ses responsabilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clearly, therefore, the Italian authorities knew about the Abu Omar case, and it is also clear that a great many European governments know about these events.

Il est donc évident que les autorités italiennes avaient connaissance du cas Abou Omar, tout comme il est évident que de très nombreux gouvernements européens connaissent ces événements.


One of the members in the debate, and even again today, made the allegation that the Government of Canada knew the blood was tainted and yet took no steps whatsoever and that the government apparently knew about the surplus and did nothing over all these years.

Dans le cadre du débat exploratoire et même aujourd'hui encore, un des députés a laissé entendre que le gouvernement du Canada savait que le sang était contaminé et qu'il n'a pas pris les mesures qui s'imposaient, qu'il était apparemment au courant de l'existence d'un excédent, mais qu'il n'a rien fait au fil des ans.


This was our experience in the Balkans in the early 1990s, when the European negotiators brought about some thirty-four ceasefire agreements – I am not sure precisely how many – and the reason why none of them came to anything was that Milosevic knew perfectly well that we lacked the military capacity to ensure that these ceasefire agreements were kept to.

Nous avons vécu cette expérience dans les Balkans au début des années 1990, lorsque les négociateurs européens ont obtenu quelque 34 accords de cessez-le-feu - je ne me souviens plus très bien du nombre exact - qui n’ont servi à rien puisque Milosevic savait pertinemment que nous ne disposions pas des capacités militaires nous permettant de les faire respecter.


It would be a good idea if we knew what these citizens, for whom a large sum of money is earmarked so that they can visit and get to know Parliament, feel about the European Parliament, and use them to show us a better way forward.

Il est bon que nous sachions quelle impression retirent du Parlement ces citoyens, pour lesquels nous disposons de crédits importants afin qu’ils viennent le visiter et faire sa connaissance, pour qu’ils nous guident vers une meilleure voie.


All of these allegations have been made, honourable senators, and it is absolutely absurd to think that you will establish the truth or otherwise of these allegations in a four-day wonder, a parliamentary inquiry that calls the former minister, the former deputy minister and a couple of other eminent people, if there is time, to make their set-piece speeches about what they knew.

On a lancé toutes ces accusations, honorables sénateurs, et il est tout à fait absurde de penser qu'on pourra établir la véracité de ces dernières en quatre jours seulement, en procédant à une enquête parlementaire dans le cadre de laquelle on demandera à l'ancienne ministre et à l'ancien sous-ministre, ainsi qu'à deux ou trois autres personnes importantes, si le temps le permet, de faire un discours tout préparé au sujet de ce qu'ils savaient.


The reason I pay a bit of attention to some of these studies is that, for example, in another incarnation, when I was wearing another hat, I knew the man who actually did the study that led to the decriminalization of homosexuality in 1968, and I knew a little bit about the work and the studies he did.

La raison pour laquelle je porte un peu d'attention à certaines de ces études, c'est que, par exemple, dans une vie antérieure où je portais un autre chapeau, j'ai connu celui qui a vraiment fait l'étude qui a entraîné la décriminalisation de l'homosexualité en 1968 et j'en sais donc un peu au sujet du travail et des études qu'il a faits.




Anderen hebben gezocht naar : abuse of antacids     laxative habit     herbal or folk remedies     steroids or hormones     vitamins     knew about '' these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

knew about '' these ->

Date index: 2023-03-05
w