Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoustic-optical range finding
Acousto-optic range finding
Acoustooptic range finding
Acoustooptical range finding
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
FIND command
Find
Find command
First administrative or judicial finding
Keep records of bridge investigation findings
Knack for syntactical sentences
Knacke bread
Knick-knack
Knick-knack for domestic display-cabinets
Knick-knacks
Perform fact finding activities
Primary administrative finding
Primary administrative or judicial finding
Swedish knacke
Undertake fact finding

Traduction de «knack finding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Swedish knacke [ knacke bread ]

knacke suédois [ pain knacke ]




conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


ensure findings of bridge investigations are recorded in writing | record the findings of bridge investigations in writing | ensure written records of the findings of bridge investigations are maintained | keep records of bridge investigation findings

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


first administrative or judicial finding | primary administrative finding | primary administrative or judicial finding

premier acte de constat administratif ou judiciaire | PACA [Abbr.]


acoustic-optical range finding [ acoustooptical range finding | acousto-optic range finding | acoustooptic range finding ]

télémétrie acousto-optique [ télémétrie acoustooptique ]




knick-knack for domestic display-cabinets

bibelot de vitrine


Find command | FIND command | Find

article Rechercher | Rechercher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mr President, Mr Barroso, Mr Winkler, the Commission generally has the knack of finding evocative patronymics for its programmes: Erasmus, Socrates and so on. Well, it could have called its Lisbon Strategy ‘Janus’ after the famous Roman deity, traditionally represented as having two faces: one looking to the future and the other to the past, exactly like the Lisbon agenda.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, la Commission a, en règle générale, le chic pour trouver des patronymes évocateurs pour ses programmes: Erasmus, Socrates.Eh bien, elle aurait pu appeler sa stratégie de Lisbonne «Janus», du nom de la célèbre divinité romaine, habituellement représentée avec deux visages, l’un tourné vers l’avenir, l’autre vers le passé. Exactement comme l’Agenda de Lisbonne!


w