Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Aquaculture production planning software
Carry out grass maintenance with various equipment
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Distinguish different kinds of airfield lighting
Emergency forces
Forces of the United Nations
Kindness will do more than violence
Kinds of aquaculture production planning software
Kinds of fish farming software
Mildness succeeds better than violence
Multinational force
Operate a variety of grass maintenance equipment
Operate various kinds of grass maintenance equipment
Payment in kind
Perquisites
Range of aquaculture production planning software
Remuneration in kind
UN forces
United Nations Forces
United Nations troops
Utilise various kinds of grass maintenance equipment
Wages in kind
Weaken the will of the adversary's forces
What kind of forces will we have?

Vertaling van "kind will force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


allowance in kind | payment in kind | remuneration in kind

avantage en nature | paiement en nature


allowance in kind | payment in kind | wages in kind

rémunération en nature


kindness will do more than violence [ mildness succeeds better than violence ]

plus fait douceur que violence


kinds of aquaculture production planning software | kinds of fish farming software | aquaculture production planning software | range of aquaculture production planning software

logiciel de planification pour la production aquacole | logiciel de planification pour la production aquicole


carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


Policy with Respect to Situations Where Force or Intimidation may be Involved in Exerting Pressure on foreign Nationals to Leave Canada against their Will

Politique à suivre lorsqu'il peut y avoir recours à la force ou à l'intimidation pour inciter des ressortissants étrangers à quitter le Canada


weaken the will of the adversary's forces

affaiblir la volonté des forces de l'adversaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What kind of force will the rangers become, a permanent force, a parapolice or paramilitary force?

Quel genre de force les Rangers deviendront-ils? Une force permanente, une force parapolicière ou une force paramilitaire?


For example, the magnum 357 may have been made a prohibited weapon in this country, yet that individual will use that kind of force to stop the police from entering his dwelling.

Par exemple, on a interdit le magnum 357 dans ce pays, mais la personne s'en servira pour empêcher à la police d'entrer dans sa maison d'habitation.


What kind of forces will we have?

Quel type de forces allons-nous utiliser?


Working days completed by non-regular non-family labour force refers to any day of such length that the worker is paid the salary or any kind of remuneration (wages, profits or other payments including payment in kind) for a full day's work, entailing performance of work of the kind normally carried out by a full-time agricultural worker.

Les jours de travail effectués par la main-d'œuvre non familiale occupée irrégulièrement désignent toutes les journées travaillées pour lesquelles le travailleur touche le salaire ou la rémunération (salaire, gages, profit ou autre paiement, y compris en nature) prévus pour une journée de travail complète, et pendant lesquelles il accomplit le travail normalement effectué par un travailleur agricole à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The benefits in kind referred to in Article 19(1) of the basic Regulation shall refer to the benefits in kind which are provided in the Member State of stay, in accordance with its legislation, and which become necessary on medical grounds with a view to preventing an insured person from being forced to return, before the end of the planned duration of stay, to the competent Member State to obtain the necessary treatment.

3. Les prestations en nature visées à l’article 19, paragraphe 1, du règlement de base visent les prestations en nature servies dans l’État membre de séjour, selon la législation de ce dernier et qui s’avèrent nécessaires du point de vue médical afin que la personne assurée ne soit pas contrainte de rejoindre, avant la fin de la durée prévue de son séjour, l’État membre compétent pour y recevoir le traitement nécessaire.


notwithstanding paragraph 3(f) of this Article, exposures, including participations or other kinds of holdings, incurred by a credit institution to its parent undertaking, to other subsidiaries of that parent undertaking or to its own subsidiaries, in so far as those undertakings are covered by the supervision on a consolidated basis to which the credit institution itself is subject, in accordance with this Directive or with equivalent standards in force in a third country; exposures that do not meet these criteria, whether or not ex ...[+++]

nonobstant le paragraphe 3, point f), du présent article, expositions, y compris tout type de participation, prises par un établissement de crédit sur son entreprise mère, sur les autres filiales de cette entreprise mère et sur ses propres filiales, pour autant que ces entreprises soient incluses dans la surveillance sur une base consolidée à laquelle l’établissement de crédit est lui-même soumis, en application de la présente directive ou de normes équivalentes en vigueur dans un pays tiers; les expositions qui ne remplissent pas ces critères, qu’elles soient ou non exemptées de l’application de l’article 111, paragraphe 1, sont traité ...[+++]


IN THE PERIOD 1 JULY 1983 TO 31 DECEMBER 1988 , THE PROHIBITION IN ARTICLE 85 ( 1 ) OF THE TREATY SHALL NOT APPLY TO AGREEMENTS OF THE KINDS DESCRIBED IN ARTICLES 6 AND 10 WHICH EITHER WERE IN FORCE ON 1 JULY 1983 OR ENTERED INTO FORCE BETWEEN 1 JULY AND 31 DECEMBER 1983 AND WHICH SATISFY THE EXEMPTION CONDITIONS OF REGULATION NO 67/67/EEC .

L ' INTERDICTION ENONCEE A L ' ARTICLE 85 PARAGRAPHE 1 DU TRAITE NE S ' APPLIQUE PAS PENDANT LA PERIODE DU 1ER JUILLET 1983 AU 31 DECEMBRE 1988 AUX ACCORDS DES CATEGORIES VISEES AUX ARTICLES 6 ET 10 DU PRESENT REGLEMENT DEJA EN VIGUEUR AU 1ER JUILLET 1983 OU QUI ENTRENT EN VIGUEUR ENTRE LE 1ER JUILLET 1983 ET LE 31 DECEMBRE 1983 ET QUI REMPLISSENT LES CONDITIONS D ' EXEMPTION PREVUES PAR LE REGLEMENT NO 67/67/CEE .


IN THE PERIOD 1 JULY 1983 TO 31 DECEMBER 1986 , THE PROHIBITION IN ARTICLE 85 ( 1 ) OF THE TREATY SHALL NOT APPLY TO AGREEMENTS OF THE KIND DESCRIBED IN ARTICLE 1 WHICH EITHER WERE IN FORCE ON 1 JULY 1983 OR ENTERED INTO FORCE BETWEEN 1 JULY AND 31 DECEMBER 1983 AND WHICH SATISFY THE EXEMPTION CONDITIONS UNDER REGULATION NO 67/67/EEC ( 4 ) .

L ' INTERDICTION ENONCEE A L ' ARTICLE 85 PARAGRAPHE 1 DU TRAITE NE S ' APPLIQUE PAS , PENDANT LA PERIODE DU 1ER JUILLET 1983 AU 31 DECEMBRE 1986 , AUX ACCORDS DE LA CATEGORIE VISEE A L ' ARTICLE 1ER DU PRESENT REGLEMENT DEJA EN VIGUEUR AU 1ER JUILLET 1983 OU QUI ENTRENT EN VIGUEUR ENTRE LE 1ER JUILLET 1983 ET LE 31 DECEMBRE 1983 ET QUI REMPLISSENT LES CONDITIONS D ' EXEMPTION PREVUES PAR LE REGLEMENT NO 67/67/CEE ( 4 ) .


Once those interests are defined, then you will have an idea of what kind of forces you need.

Une fois que ces intérêts seront définis, alors nous aurons une idée du genre de forces armées dont nous avons besoin.


Senator Atkins: How do you know what kind of force the military wants when you do not know what the precise missions will be?

Le sénateur Atkins : Comment pouvez-vous juger des besoins des forces armées sans savoir quelles seront précisément les missions?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind will force' ->

Date index: 2024-08-27
w