Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind thing which everyone " (Engels → Frans) :

We spent hours discussing bills on which everyone agreed, whereas there had been short shrift given to things like FATCA, on which both my hon. colleague and I want to run back to the finance committee to try to get a proper result there, an omnibus bill on which we know there was not adequate time for debate or study.

Nous avons passé des heures à discuter de projets de loi qui faisaient l'unanimité, alors que l'on a traité à la va-vite de sujets tels que la FATCA, un dossier que mon collègue et moi-même souhaitons renvoyer au Comité des finances afin d'arriver à des résultats valables, ou le projet de loi omnibus, pour lequel nous savons combien l'étude et les débats ont été insuffisants. Ce ne sont pas des points mineurs.


A second thing, which everyone has more or less alluded to, is that I always had great admiration for Marcel Prud'homme's courage — as a senator and as a member of Parliament — in bringing the hopes, the suffering and the ambitions of the Palestinian people to the attention of our Parliament.

Une deuxième chose que tous ont évoquée, à mots plus ou moins couverts, est que j'ai toujours eu énormément d'admiration pour le courage que le sénateur Prud'homme a montré — et le député Prud'homme également — pour transmettre à notre Parlement les espoirs, les souffrances et les ambitions du peuple palestinien.


The government used it to pay down some debt and that kind of thing which everyone is in favour of because we want to pay down the debt, but is it really appropriate to raid other people's money to go ahead and do that?

Le gouvernement s'est servi de cet argent pour réduire la dette parce que tout le monde est en faveur de cela, mais convient-il vraiment de prendre l'argent des autres pour faire cela?


I think one thing was clear to everyone during the debate: legal immigration is the kind of immigration which the European Union needs, but the other kind, illegal immigration, should be fought.

Je pense que tout un chacun a compris une chose durant ces échanges de vues: l'immigration légale est l'immigration dont l'Union européenne a besoin, mais l'autre immigration, l’immigration illégale, doit être combattue.


The fact that they do not absolutely have to agree in their assessments has something to do with the way in which everyone stresses the need for the Pact to be adhered to and our need for rules, without it being clear how effective a pact of this kind can be when it deals only with sanctions for when things are going badly and makes no provision for the Commission to have a role when things are going well.

Le fait qu’ils ne doivent pas absolument partager leurs avis a un rapport avec la manière dont chacun souligne la nécessité d’adhérer au pacte ainsi qu’avec notre besoin d’avoir des règles, sans que l’efficacité d’un tel pacte soit claire ne traitant que de sanctions quand les choses vont mal ou ne prévoyant aucune disposition relative au rôle de la Commission lorsque tout se passe bien.


The fact that they do not absolutely have to agree in their assessments has something to do with the way in which everyone stresses the need for the Pact to be adhered to and our need for rules, without it being clear how effective a pact of this kind can be when it deals only with sanctions for when things are going badly and makes no provision for the Commission to have a role when things are going well.

Le fait qu’ils ne doivent pas absolument partager leurs avis a un rapport avec la manière dont chacun souligne la nécessité d’adhérer au pacte ainsi qu’avec notre besoin d’avoir des règles, sans que l’efficacité d’un tel pacte soit claire ne traitant que de sanctions quand les choses vont mal ou ne prévoyant aucune disposition relative au rôle de la Commission lorsque tout se passe bien.


When we examine EU programmes, which are often mean the same kind of thing for everyone or contain demands for conformity on the part of everyone, we see we are turning the EU into a totalitarian federation.

Si on étudie les programmes de l’Union européenne, qui sont souvent les mêmes pour tous ou qui sont porteurs d’une exigence d’uniformisation pour tous, on se dit que l’on est en train de faire de l’Union européenne un État fédéral totalitaire.


I therefore hope concrete measures – of the kind, incidentally, that first featured in Mr Costa’s report and a number of which we quite deliberately re-submitted – will be included in the actual White Paper. Not that we expect everyone to go along with them, but the primary intention is to send out a signal to the Commission to attempt, in the meantime, to coordinate, if not harmonise, these measures – which will include a kilometr ...[+++]

J'espère donc que le livre blanc contiendra des mesures comme celles qui se trouvaient dans le rapport Costa dans un premier temps et que nous avons délibérément reprises en partie, sans attendre que tout le monde y souscrive mais qui s'entendent surtout comme un signal à la Commission pour coordonner plus ou moins ces mesures, dont une taxe de circulation, etc., à défaut de les harmoniser dans un cadre européen, pour ne pas en arriver à ce qu'un pays les applique et un autre non.


Their association has produced a program which corresponds to many of the things which everyone says are necessary for a job creation program to work.

Leur association a conçu un programme qui satisfait à bon nombre des critères jugés par tous essentiels à un programme de création d'emplois efficace.


There were some things which everyone agreed on: for example, the need to modernize and streamline industry regulation.

Tous s'entendaient sur quelques points comme, par exemple, le besoin de moderniser la réglementation de l'industrie.




Anderen hebben gezocht naar : given to things     bills on which     which everyone     second thing     second thing which     that kind     kind of thing     thing which     thing which everyone     kind     think one thing     immigration which     clear to everyone     for when things     way in which     same kind     which     thing for everyone     number of which     expect everyone     things     program which     things which everyone     were some things     some things which     kind thing which everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind thing which everyone' ->

Date index: 2024-05-16
w