Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modern-Day War Crimes Cases
Old-Fashioned Lifestyle for Modern-Day Kids

Vertaling van "kind modern-day " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Old-Fashioned Lifestyle for Modern-Day Kids

Les enfants revivent l'histoire


Modern-Day War Crimes Cases

Criminels de guerre contemporains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hopefully, that kind of context, that kind of spirit, would lead to modern-day agreements between the first nations, between the provincial and federal governments, on how to best utilize the resources for everyone's benefit, for the benefit of the public at large as well as the Mi'kmaq.

L'on peut espérer, que dans ce genre de contexte, avec ce genre d'esprit, on en arrive à des accords entre les Premières nations et les gouvernements provinciaux et fédéral sur la façon d'optimiser l'utilisation des ressources pour que tout le monde puisse en profiter, aussi bien la population en général que les Micmacs.


I think the implications and the precedents down the road on what you do with these new kinds of modern-day treaties that come under section 35 is a very important question, and it will keep coming back.

Je pense que la façon d'aborder ces nouvelles formes de traités modernes qui relèvent de l'article 35 revêt une grande importance, qu'il y aura des répercussions, que la question continuera à se poser à l'avenir et que cela créera des précédents.


This is a kind of modern day slavery.

C’est une forme d’esclavage moderne.


This kind of modern-day slavery is known to be highly lucrative for criminal organisations, which conduct it in a multitude of ways, from sexual exploitation and forced labour to the illegal trade in human organs, or even domestic work and other kinds of undeclared work.

Le caractère extrêmement lucratif de cette forme contemporaine d’esclavage pour les organisations criminelles est bien connu. La traite peut prendre différentes formes, allant de l’exploitation sexuelle et du travail forcé au trafic d’organes, à l’esclavage domestique et autres formes de travail non déclaré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is not some kind of modern-day feudal law invented alongside the quotas that are assigned to one country, which later passes them on or not to the EU Member State that, within the scope of Community policy, wishes to use them.

Il ne s’agit pas d’une sorte de loi féodale contemporaine inventée parallèlement aux quotas attribués à un pays, lequel les transmet ultérieurement ou non à l’État membre de l’UE qui, dans le cadre de la politique communautaire, souhaite les utiliser.


This is not some kind of modern-day feudal law invented alongside the quotas that are assigned to one country, which later passes them on or not to the EU Member State that, within the scope of Community policy, wishes to use them.

Il ne s’agit pas d’une sorte de loi féodale contemporaine inventée parallèlement aux quotas attribués à un pays, lequel les transmet ultérieurement ou non à l’État membre de l’UE qui, dans le cadre de la politique communautaire, souhaite les utiliser.


Those peace and friendship treaties, which are pre-Confederation treaties, were all about making formidable positive relationships with each other not based on some political legalese kind of thing, as we experience treaties and law in the modern-day context, but on how we create families.

Ces traités de paix et d'amitié, qui remontent à l'avant-Confédération, visaient à nouer des liens positifs formidables se fondant non pas sur un langage politico-juridique, comme c'est le cas avec les traités et les lois modernes, mais bien sur la façon de créer des familles.


I would like to have some further explication. How are we to avoid simply creating modern-day hewers of wood and drawers of water by a focus, an overemphasis, perhaps, on the information technologies, et cetera, so that our students would not be given the kind of analytical training, and values analysis in particular, that is so important for modern society?

Comment pouvons-nous éviter de créer simplement des bûcherons et des porteurs d'eau en insistant, peut-être même trop, sur les techniques d'information, au point où nos jeunes ne reçoivent pas de formation par étapes et surtout n'apprennent pas l'analyse des valeurs, qui est si importante dans la société moderne?


However, at what point does this mission morph somehow into something that is more like a modern-day ``peacekeeping,'' perhaps as much as we could define modern-day peacekeeping in that kind of environment?

Cependant, à partir de quel moment peut-on dire que cette mission s'est, d'une manière ou d'une autre, transformée en quelque chose qui s'apparenterait davantage au « maintien de la paix » des temps modernes, dans la mesure où l'on pourrait définir ce que l'on entend par ces termes dans un tel environnement?




Anderen hebben gezocht naar : modern-day war crimes cases     old-fashioned lifestyle for modern-day kids     kind modern-day     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind modern-day' ->

Date index: 2021-01-05
w