Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Capital subscribed in kind
Carry out grass maintenance with various equipment
Contribution in kind
Donation in kind
Donation-in-kind
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
Gifts in Kind
Gifts in Kind of America
In-kind contribution
In-kind donation
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Misgiving
Operate a variety of grass maintenance equipment
Operate various kinds of grass maintenance equipment
Payment in kind
Payment-in-kind
Perquisites
Remuneration in kind
Subscriptions in kind
Utilise various kinds of grass maintenance equipment
Wages in kind

Traduction de «kind misgivings » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature




allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


allowance in kind | payment in kind | wages in kind

rémunération en nature


allowance in kind | payment in kind | remuneration in kind

avantage en nature | paiement en nature


payment-in-kind | payment in kind

rémunération en nature




Gifts in Kind of America [ Gifts in Kind ]

Gifts in Kind of America [ Gifts in Kind ]


carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The only confusion that exists is the confusion in the opposition parties, where those members continue to fearmonger and create all kinds of misgivings about the legislation that are not valid.

La seule confusion vient des partis de l'opposition, puisque leurs députés continuent de susciter toutes sortes de craintes non fondées au sujet de ce projet de loi.


This is the type of policy, misgiving of policy, misappropriation of debate and policy, we need to look at in order for people to better themselves and get out of the situation they are in if they are receiving that kind of money.

C’est regrettable. Voilà le genre de politique, d’orientation erronée et de détournement de débat et de politique qui doit retenir notre attention si nous voulons améliorer le sort des gens, les arracher à leurs problèmes, pour peu qu’ils touchent ces avantages.


That is unlikely to happen, but the response by the international community has to be clearly along those lines, and there can be no misgivings about that kind of procedure.

Il est peu probable que cela se produise, mais la réponse donnée par la communauté internationale doit clairement suivre cette optique et il ne peut y avoir aucun doute quant à ce type de procédure.


That is unlikely to happen, but the response by the international community has to be clearly along those lines, and there can be no misgivings about that kind of procedure.

Il est peu probable que cela se produise, mais la réponse donnée par la communauté internationale doit clairement suivre cette optique et il ne peut y avoir aucun doute quant à ce type de procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also sharing the misgivings of Senator Lynch-Staunton, Senator Cools proposed that a committee, or perhaps the Senate itself, should study the issue of the relationship of the Senate, the House of Commons and the executive, given the nature of the events surrounding consideration of Bill C-44 and other instances of a similar kind that have occurred in recent years.

Faisant siennes les préoccupations du sénateur Lynch-Staunton, le sénateur Cools a proposé qu'un comité, ou à la rigueur le Sénat lui-même, étudie les rapports actuels entre le Sénat, la Chambre des communes et l'exécutif, compte tenu de la nature des incidents qui ont entouré l'examen du projet de loi C-44 et d'autres situations semblables qui se sont produites au cours des dernières années.


As regards the argument of security policy, I have misgivings of a quite different kind.

En ce qui concerne l'argument en matière de politique de sécurité, mes préoccupations sont d'une toute autre nature.


Unfortunately, however, people still have too many misgivings to the effect that this will be the kind of European institution that undermines subsidiarity.

Mais, malheureusement, les soupçons sont encore trop grands de voir apparaître une institution européenne qui diminue la subsidiarité.


Unfortunately, however, people still have too many misgivings to the effect that this will be the kind of European institution that undermines subsidiarity.

Mais, malheureusement, les soupçons sont encore trop grands de voir apparaître une institution européenne qui diminue la subsidiarité.


Also sharing the misgivings of Senator Lynch-Staunton, Senator Cools proposed that a committee, or perhaps the Senate itself, should study the issue of the relationship of the Senate, the House of Commons and the Executive given the nature of the events surrounding consideration of Bill C-44 and other instances of a similar kind that have occurred in recent years.

Faisant siennes les préoccupations du sénateur Lynch-Staunton, le sénateur Cools a proposé qu'un comité, ou à la rigueur le Sénat lui-même, étudie les rapports actuels entre le Sénat, la Chambre des communes et l'exécutif, compte tenu de la nature des incidents qui ont entouré l'examen du projet de loi C-44 et d'autres situations semblables qui se sont produites au cours des dernières années.


We now have all kinds of misgivings about the deal going on in the Prime Minister's riding.

Nous avons maintenant toutes sortes de soupçons au sujet de l'affaire qui a été conclue dans la circonscription du premier ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind misgivings' ->

Date index: 2021-05-26
w