Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Capital subscribed in kind
Contribution in kind
Court proceedings
Discontinuance of judicial proceedings
Donation in kind
Donation-in-kind
End of judicial proceedings
European Judicial Network in criminal matters
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
In-kind contribution
In-kind donation
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Judicial
Judicial and quasi-judicial
Judicial assistance
Judicial control
Judicial cooperation
Judicial cooperation in criminal matters
Judicial cooperation in criminal matters in the EU
Judicial or quasi-judicial
Judicial procedure
Judicial proceedings
Judicial review
Judicial revision
Judicially notice
Jurisdictional
Legal procedure
Legal proceedings
Mutual assistance in criminal matters
Mutual assistance in legal matters
Payment in kind
Perquisites
Procedure
Remuneration in kind
Subscriptions in kind
Take judicial notice
Take judicial notice of
Wages in kind
Withdrawal of judicial proceedings

Vertaling van "kind judicial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


judicial proceedings [ court proceedings | discontinuance of judicial proceedings | end of judicial proceedings | judicial procedure | legal procedure | legal proceedings | withdrawal of judicial proceedings | Judicial procedure(ECLAS) | procedure (law)(UNBIS) ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


jurisdictional | judicial and quasi-judicial | judicial or quasi-judicial | judicial

juridictionnel


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature


judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]

connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]


judicial review [ judicial revision | judicial control ]

révision judiciaire [ contrôle judiciaire | examen judiciaire | contrôle juridictionnel ]


judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But we have been whittling away at judicial discretion in bill after bill after bill, because that's what mandatory minimums of any kind do: They remove judicial discretion.

Toutefois, nous sommes en train de réduire ce pouvoir avec chaque projet de loi que nous adoptons. C'est le résultat de toute forme de peine minimale obligatoire : elle supprime le pouvoir discrétionnaire des juges.


It actually puts the judge and prosecutors into the role of investigators, something that is not their normal role in the judicial process in a court hearing, and something for which many people believe they do not have a particular background or training to play that kind of role in our judicial system.

En fait, le juge et les procureurs y jouent le rôle d'enquêteurs, ce qui n'est pas leur rôle normal lors d'une audience judiciaire.


Judicial independence has many definitions, but ultimately it means that judicial officers of the Court have the freedom to decide each case on its own merits, without interference or influence of any kind from any source.It is crucial that the judiciary both be independent and appear to be independent so that there is public confidence that judicial decisions are made without bias.

L'indépendance de la magistrature a de nombreuses définitions, mais en fin de compte, elle signifie que les fonctionnaires judiciaires de la cour ont la liberté de trancher chaque cas en fonction des faits, sans ingérence ou influence quelconque venant de quelque source que ce soit [.] Il est essentiel que la magistrature soit indépendante et soit perçue comme telle, afin que la population soit persuadée que les décisions judiciaires sont prises sans aucun préjugé.


Eurojust will function as a kind of central headquarters of the Judicial Network, or as a central unit working in conjunction with the national contact points.

Eurojust deviendra une sorte de "quartier général" du réseau judiciaire en tant qu'unité centrale travaillant en coordination avec les points de contact nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurojust, and in particular the Steering Committee, should also function as a kind of central headquarters of the European Judicial Network.

Eurojust, et en particulier son comité directeur, devrait aussi servir en quelque sorte de quartier général au réseau judiciaire européen.


I can tell you that, at the time the Judicial Council was created, it did not anticipate these kinds of difficulties of today's judicial community.

Je puis vous dire qu'au moment de la création du Conseil de la magistrature, je n'avais pas prévu ce genre de difficultés dans la société d'aujourd'hui.


7 (a) Insofar as they concern benefits in kind, Title III, Chapter 1, sections 2 to 7 do not apply to beneficiaries of the special scheme for civil servants, the armed forces and the judicial administration who are covered under the Spanish "Mutualismo administrativo".

7. a) Dans la mesure où elles concernent des prestations en nature, les dispositions du titre III, chapitre 1er, sections 2 à 7, ne s'appliquent pas aux bénéficiaires du régime spécial des fonctionnaires, des forces armées et de l'administration judiciaire qui sont couverts par le "Mutualismo administrativo" espagnol.


8. Notwithstanding the provisions of point 7, in respect of benefits in kind, the provisions of Article 27 of the Regulation shall be deemed to apply to any person who is entitled to both a pension under special schemes for civil servants, the armed forces and the judicial administration and a pension under the legislation of another Member State.`

8. Nonobstant les dispositions du point 7, pour les prestations en nature, les dispositions de l'article 27 du règlement sont réputées s'appliquer à toute personne qui a droit à la fois à une pension en vertu d'un régime spécial des fonctionnaires, des forces armées ou de l'administration judiciaire et à une pension en vertu de la législation d'un autre État membre».


The addition of a specific authority for judges to serve abroad only to perform judicial or quasi-judicial functions could be interpreted as preventing participation in other kinds of functions in the international arena, even though they are now allowed to do so by the act.

L'ajout d'une disposition permettant expressément aux juges d'exercer des fonctions judiciaires ou quasi judiciaires pour une organisation internationale pourrait être interprété comme une interdiction d'exercer d'autres types de fonctions sur la scène internationale, même si cela est maintenant permis par la loi.


The Council calls on Member States to adopt appropriate measures to encourage individuals who participate or have participated in an association of criminals or other criminal organisation of any kind, or in organised crime offences, to cooperate with the judicial process.

Le Conseil invite les États membres à adopter des mesures appropriées pour encourager à collaborer à l'action de la justice les personnes qui participent ou ont participé à une association criminelle ou à des délits relevant de la criminalité organisée.


w