Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Aid in kind
Allowance in kind
Benefit in kind
Benefits in kind
Bureaucracy
Capital subscribed in kind
Contribution in kind
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Donation in kind
Donation-in-kind
Fringe benefit
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
Gifts in Kind
Gifts in Kind of America
In-kind benefit
In-kind contribution
In-kind donation
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Payment in kind
Payment-in-kind
Perquisites
Remuneration in kind
Simplification of administrative formalities
Subscriptions in kind
Wages in kind

Vertaling van "kind bureaucracy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature


gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


payment-in-kind | payment in kind

rémunération en nature


benefit in kind [ in-kind benefit ]

prestation en nature [ indemnité en nature ]


Gifts in Kind of America [ Gifts in Kind ]

Gifts in Kind of America [ Gifts in Kind ]




fringe benefit [ benefits in kind ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is bureaucracy for the sake of bureaucracy, and that is the kind of legislation whose day has passed us by.

Il s'agit d'accroître l'appareil bureaucratique juste pour le plaisir et de nos jours, des mesures législatives de ce genre sont révolues.


This is related to the second drawback – the excessive bureaucracy, which not only consumes the money generated by industry while producing no added value, but even harasses those on whose labour it lives, by means of all kinds of statements, regulations and guidelines.

Cet état de fait est lié au deuxième désavantage – une bureaucratie excessive qui, non seulement engloutit l’argent généré par l’industrie sans produire aucune valeur ajoutée, mais constitue un poids sur les épaules de ceux qui l’alimentent par leur travail, en les soumettant à toutes sortes de déclarations, règlements et directives.


backs the Commission's proposal to bring in simpler and specific support rules for small farmers in order to preserve this kind of farming, allowing additional support to be given to them, especially in less favoured areas, and to do away with unnecessary bureaucracy; stresses, in connection with this, that 82 % of Europe's farmers receive less than EUR 5 000, so that cutting unnecessary bureaucracy for small farmers would make a big difference in the bureaucracy faced by farmers and make them better disposed to the CAP;

est favorable à la proposition de la Commission d'introduire un régime de soutien simplifié et spécifique pour les petits exploitants, qui permette de leur fournir des aides supplémentaires, afin de préserver, notamment dans les régions défavorisées, une agriculture paysanne fondée sur de petites exploitations et d'alléger les charges administratives. Indique à ce propos que 82 % des agriculteurs européens perçoivent une aide inférieure à 5 000 EUR et que par conséquent une simplification administrative du régime appliqué aux petits exploitants permettrait d'alléger considérablement les charges administratives et d'améliorer l'acceptatio ...[+++]


It is too bad that this government is throwing it aside and trying to create a whole new bureaucracy, wasting all kinds of money in creating a new bureaucracy, but that is democracy.

Il est dommage que le gouvernement boude cette formule et qu'il cherche à créer un nouvelle bureaucratie, gaspillant un tas d'argent à cette fin. Que voulez-vous, ainsi fonctionne la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner, the best kind of bureaucracy reduction starts with the absence of bureaucracy creation.

Le meilleur moyen de réduire la bureaucratie, Madame la Commissaire, c’est en premier lieu de ne pas en créer.


Europe is also suffering from a kind of neo-Marxism favouring more state interventionism, thus adding European bureaucracy to our national bureaucracy, which is already characterised by its administrative red tape and overwhelming emphasis on taxation.

L’Europe est malade aussi d’un néo marxisme qui veut plus d’interventionnisme étatique, ajoutant la bureaucratie européenne à notre bureaucratie nationale déjà caractérisée par ses lourdeurs administratives et un fiscalisme étouffant.


Europe is also suffering from a kind of neo-Marxism favouring more state interventionism, thus adding European bureaucracy to our national bureaucracy, which is already characterised by its administrative red tape and overwhelming emphasis on taxation.

L’Europe est malade aussi d’un néo marxisme qui veut plus d’interventionnisme étatique, ajoutant la bureaucratie européenne à notre bureaucratie nationale déjà caractérisée par ses lourdeurs administratives et un fiscalisme étouffant.


We have a problem with the art market being flooded because of this type of incentive, this kind of screwy incentive we have here. We have all kinds of problems with this extra bureaucracy and extra cost to solve what was a very minor problem (1110 ) Instead of proposing an amendment that will send this to the tax courts where there is a backlog of 6,000 cases, why do we not just do away with the whole thing?

En outre, on se trouve à alourdir la bureaucratie et à augmenter les coûts pour résoudre un problème très mineur (1110) Au lieu de proposer une modification qui entraînera des renvois à une Cour de l'impôt déjà aux prises avec un arriéré de 6 000 dossiers, pourquoi ne pas simplement supprimer tout cela?


We will need two kinds of simplification - less bureaucracy and more focus.

La simplification doit être de deux ordres: moins de bureaucratie et une plus grande concentration sur l'essentiel.


It would seem as though as long as national parks are under some kind of public service, some kind of overlayering of bureaucracy, that is going to make the parks more protected.

Il semble penser que les parcs nationaux sont mieux protégés quand ils relèvent d'une fonction publique, d'une lourde bureaucratie.


w