Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kilometres land and will receive $190 million " (Engels → Frans) :

Under the treaty they will have title to 1,930 square kilometres of land and will receive $190 million as a cash settlement to be paid over a number of years.

Le traité leur accorde des droits de propriété sur 1 930 kilomètres carrés de terres et 190 millions de dollars en argent, dont le paiement est étalé sur quelques années.


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.


We saw the land surrounding the Nass River inland from Prince Rupert, which will form the land settlement of 1,930 square kilometres, plus $190 million in cash, $59 million for interest or inflation, another $122 million for their new highway, $100 million to compensate commercial interests like forestry, fishermen and big game guides for loss of their tenures, $21 million for the Nisga'a c ...[+++]

Nous avons vu les terres longeant la rivière Nass à partir de Prince Rupert. Ces terres feront l'objet d'un règlement qui prévoit la cession de 1 930 kilomètres carrés et des versements de 190 millions de dollars comptant, de 59 millions pour compenser les intérêts ou l'inflation, de 122 millions pour la construction d'une nouvelle route, de 100 millions pour compenser les intérêts commerciaux, par exemple les exploitants forestiers, les pêcheurs et autres grands ...[+++] exploitants qui n'ont pas pu jouir de leurs terres, de 21 millions pour la pêche commerciale des Nisga'a et d'un nombre de millions indéterminé pour défrayer l'autonomie gouvernementale des Nisga'a.


The Nisga'a final agreement provides the Nisga'a people with almost 2,000 kilometres of land and $190 million to be paid over a 15 year time period.

L'Accord définitif nisga'a accorde à la nation nisga'a près de 2 000 kilomètres carrés de terres et 190 millions de dollars dont le versement sera étalé sur une période de 15 ans.


In addition to regular EU aid, the main ACP banana-exporting countries will receive up to €190 million from the EU budget to help them adjust to the new tariff.

En complément de l'aide ordinaire de l'Union européenne, les principaux pays ACP exportateurs de bananes recevront jusqu'à 190 millions d'EUR du budget de l'Union pour les aider à s'adapter aux nouveaux droits.


In addition to regular EU aid, the main ACP banana-exporting countries will receive up to €190 million from the EU budget to help them adjust to the new tariff.

En complément de l'aide ordinaire de l'Union européenne, les principaux pays ACP exportateurs de bananes recevront jusqu'à 190 millions d'EUR du budget de l'Union pour les aider à s'adapter aux nouveaux droits.


This is why I welcome the financial aid programme included in the agreement, whereby ACP countries will receive EUR 190 million up until 2013 as support aimed at encouraging competitiveness and the diversification of their production.

C’est pourquoi j’accueille favorablement le programme d’aide financière inclus dans cet accord, en vertu duquel les pays ACP recevront 190 millions d’euros d’aide jusqu’en 2013 afin de promouvoir leur compétitivité et la diversification de leur production.


The Tlicho government will own a territory of almost 40,000 square kilometres and it will receive slightly more than $150 million over 14 years.

Le gouvernement tlicho sera propriétaire d'un territoire de près de 40 000 km et il recevra un peu plus de 150 millions de dollars sur 14 ans.


The European Union will have to manage a land border over 6 000 kilometres long and a maritime border totalling over 85 000 kilometres. There are already well over 15 million third-country nationals resident in the European Union and a further 1.5 million or so arrive every year.

L’Union européenne devra gérer une frontière terrestre de 6 000 km et une frontière maritime de 85 000 km. Le total des ressortissants de pays tiers vivant dans l’Union dépasse déjà les 15 millions, et les arrivées annuelles avoisinent le million et demi de ressortissants.


By the end of 1993 the European Regional Development Fund will have contributed more than ECU 27 million (FF 190 million) to this programme, which will also receive some ECU 37 million (FF 254 million) from public and private national sources.

Jusqu'à la fin de l'année 1993, le Fonds européen de développement régional apportera à ce programme plus de 27 MECUs (soit 190 MFF) auxquels s'ajouteront environ 37 MECUs (soit 254 MFF) de financements nationaux publics et privés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kilometres land and will receive $190 million' ->

Date index: 2025-01-13
w