Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
CE Authorization for Project - Justification
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Fanatic
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Paranoid
Personality
Querulant
Sensitive paranoid
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Vertaling van "justification by former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive par ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


CE Authorization for Project - Justification [ Construction Engineering Authorization for Project - Justification ]

Autorisation de projet du CG - Justification [ Autorisation de projet du Génie construction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If they wanted to put a number in at a level like 50% or something like that, which said, okay, this is a red flag to OSFI to say that with this amendment, we are bringing the solvency ratio down to a particular level, so we now have to do some justification as to why that's okay, then maybe that's an option, but right now, the way it's written, you stick a number in there and—to quote a former prime minister—zap, you're frozen.

Si on voulait fixer un taux à 50 p. 100 ou quelque chose du genre, et qui serait une sorte de signal d'avertissement pour le BSIF, disant que par cet amendement, nous réduisons le taux de solvabilité jusqu'à un certain niveau, et bien, nous devons expliquer d'une certaine façon pourquoi une telle réduction est indiquée; dans ce cas, c'est peut-être une possibilité, mais en ce moment, la façon dont cela est rédigé, vous mettez un chiffre—et pour paraphraser un ancien premier ministre—«zap, you are frozen».


In that context, the renewed justification by former President George Bush of water boarding – which is unequivocally torture – sums up everything that went wrong in the disastrous eight years of his Presidency and that made the West both less free and less secure.

Dans ce contexte, la nouvelle justification par l’ancien président George Bush de la torture par l’eau résume tous les travers des huit années désastreuses de sa présidence, une présidence dont l’Occident est sorti moins libre et plus menacé.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises ...[+++]


3. Notes also from the CAA that the representation expenses and the meeting expenses increased respectively by 233 % and 37 % compared with 2009; acknowledges receipt of the justification for these increases in such expenses by letter of 23 February 2012; notes in particular that the increase in representation expenses was generated by the organisation of a reception for the departure of the former Director; invites the Centre to limit representation and meeting expenses to real needs;

3. relève également que, selon les comptes annuels, les frais de représentation et de réunion ont augmenté respectivement de 233 % et de 37 % par rapport à l'exercice 2009; accuse réception de la justification de ces augmentations des dépenses par lettre du 23 février 2012; relève notamment que l'augmentation des frais de représentation était imputable à l'organisation d'une réception pour le départ de l'ancien directeur; invite le Centre à limiter les frais de représentation et de réunion à des besoins réels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Notes also from the CAA that the representation expenses and the meeting expenses increased respectively by 233 % and 37 % compared with 2009; acknowledges receipt of the justification for these increases in such expenses by letter of 23 February 2012; notes in particular that the increase in representation expenses was generated by the organisation of a reception for the departure of the former Director; invites the Centre to limit representation and meeting expenses to real needs;

3. relève également que, selon les comptes annuels, les frais de représentation et de réunion ont augmenté respectivement de 233 % et de 37 % par rapport à l'exercice 2009; accuse réception de la justification de ces augmentations des dépenses par lettre du 23 février 2012; relève notamment que l'augmentation des frais de représentation était imputable à l'organisation d'une réception pour le départ de l'ancien directeur; invite le Centre à limiter les frais de représentation et de réunion à des besoins réels;


How can we in all justification confirm that the former parliamentary secretary, Mr. Abbott, was misled when he hasn't testified to that?

Étant donné que l'ancien secrétaire parlementaire, M. Abbott, n'a pas témoigné à ce sujet, nous ne pouvons pas confirmer qu'il a été induit en erreur.


1. Recognises that the first attempts at developing an EU transport infrastructure policy, inspired by the 'missing links' of the European Round Table of Industrialists (ERT), were boosted by the Commission communication of 2 December 1992 entitled "The future development of the common transport policy", with the justification to "achieve economic growth, competitiveness and employment" and were put on track by former Transport Commissioner Karel Van Miert; notes that Council Regulation (EC) No 2236/95 of 18 September 1995 laying dow ...[+++]

1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" définis par la Table ronde européenne des industriels – ont été encouragés par la communication de la Commission du 2 décembre 1992 intitulée "Le développement futur de la politique des transports", le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles général ...[+++]


1. Recognises that the first attempts at developing an EU transport infrastructure policy, inspired by the 'missing links' of the European Roundtable of Industrialists (ERT), were boosted by the Commission communication of 2 December 1992 entitled "The future development of the common transport policy", with the justification to "achieve economic growth, competitiveness and employment" and were put on track by former Transport Commissioner Karel Van Miert; notes that Council Regulation (EC) No 2236/95 of 18 September 1995 laying down ...[+++]

1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" de la Table ronde européenne des industriels (ERT) – ont été encouragés par la communication de la Commission "Le développement futur de la politique des transports" du 2 décembre 1992, le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles générales pour l'oct ...[+++]


The CRTC recognized that there was no justification for such an increase given current conditions, since former monopolies were showing a return to their shareholders based on local service higher than 10 to 11 per cent which is the rate of other regulated companies in the country, specifically in the energy sector.

Le CRTC a reconnu que rien ne justifiait une hausse dans les conditions actuelles, puisque les anciens monopoles déclaraient un rendement aux actionnaires provenant du service local largement supérieur aux 10 à 11 p. 100 que connaissent d'autres entreprises réglementées au pays, notamment dans le secteur de l'énergie.


Sir Roger Douglas, a former finance minister of New Zealand, stated: ``The only justification for the government taxing people and then spending the money for them is if the government can demonstrate some special skill or knowledge that the average person does not have in how to spend the money''.

Voici ce que dit un ancien ministre des Finances de la Nouvelle-Zélande, sir Roger Douglas: «Le gouvernement n'a raison de prélever des impôts et de dépenser l'argent des contribuables à leur place que s'il peut manifester un talent ou un flair spécial que n'a pas le citoyen moyen à cet égard».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justification by former' ->

Date index: 2024-02-14
w