Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It just didn't make the front pages.

Vertaling van "just didn't make " (Engels → Frans) :

It just didn't make the front pages.

Sauf qu'elle n'a pas fait les manchettes.


I didn't really start to hear anything.Again, I don't want to seem like we were complacent, but there are laws surrounding the ownership of Air Canada, including the 10% rule, so the notion of someone buying Air Canada just didn't make sense.

En fait je n'avais pas vraiment commencé à entendre quoi que ce soit.Je ne voudrais pas laisser croire que nous semblions satisfaits, mais il y a des lois qui entourent la propriété d'Air Canada, y compris la règle des 10 p. 100, et l'idée que quelqu'un puisse acheter Air Canada ne semble pas logique.


The idea of going to a flat, once-a-year, annual service very similar to what you would pay for your driver's licence was that when it comes to very small operators, basically private operators, trying to charge them in more sophisticated ways—the number of movements, the size of the airplane and everything—it frankly just didn't make any administrative sense and would have been a significant burden on the general aviation community.

L'idée de passer à un droit annuel très similaire aux droits que vous acquittez pour renouveler votre permis de conduire était qu'il était franchement trop difficile sur le plan administratif d'exiger des très petits exploitants, essentiellement des exploitants privés, des droits en fonction de calculs plus détaillés—nombre de déplacements, taille de l'aéronef, et ainsi de suite—et cela aurait imposé un fardeau considérable à toute la collectivité de l'aviation.


Europe needs a public climate in which entrepreneurs are appreciated not just for making a good profit but also for making a fair contribution to addressing certain societal challenges.

Il faut aussi que les pouvoirs publics créent un climat dans lequel les chefs d’entreprise sont estimés non seulement parce qu’ils font des bénéfices, mais aussi parce qu’ils contribuent à relever certains défis de société.


Across economic activities[20] women make up almost 83% of those working in health and social work and just over 71% of those employed in education, while they account for just over 62% of total employment in retailing[21].

Dans tout l'éventail des activités économiques[20], près de 83 % des personnes travaillant dans la santé et l’action sociale et un peu plus de 71 % des personnes employées dans l’éducation sont des femmes, celles-ci représentant aussi un peu plus de 62 % de l’emploi total dans le commerce de détail[21].


Becoming a member of the EU is not just about complying with EU rules and standards; it is also about making a country economically fit for membership to make sure that it can reap all the benefits of EU accession, while at the same time contributing to the growth and prosperity of the EU economy.

Devenir membre de l’UE n’est pas qu’une question de respect des règles et normes de l’UE; il s’agit aussi de rendre un pays économiquement apte à l’adhésion afin de s’assurer qu’il pourra tirer parti de tous les avantages de l’adhésion à l’UE, tout en contribuant à la croissance et à la prospérité de l’économie de l’UE.


At the same time, a major codification programme has just been launched and should make it possible to reduce the volume of Community law, make legislation easier to read and to apply and provide tangible results [27].

Parallèlement, un vaste programme de codification vient d'être lancé et devrait permettre de réduire le volume de l'acquis, de simplifier la lecture et l'application de la législation et donner des résultats tangibles [27].


Under the regulatory regime, it just didn't make any business sense to invest, because you couldn't get a reasonable return on the capital from the investment.

Avant la déréglementation, il était tout simplement insensé sur le plan des affaires d'investir parce qu'il était impossible d'obtenir un rendement raisonnable sur le capital investi.


Some people had undeclared earnings assigned to a week when they didn't work, and people said that just didn't make sense and wasn't fair.

Des gens qui avaient des gains non déclarés pour une semaine non travaillée disent que cela n'a pas de sens et n'est pas juste.


In order to make full use of the various benefits offered by the financial participation of employees it will very often be preferable to make more than just one system available or to develop combinations of different forms.

Pour tirer pleinement parti des divers avantages offerts par la participation financière des salariés, il est très souvent préférable de mettre à leur disposition plusieurs régimes ou de combiner différentes formules.




Anderen hebben gezocht naar : just     just didn     just didn't make     air canada just     didn     everything—it frankly just     frankly just didn     appreciated not just     just for making     work and just     activities 20 women make     not just     membership to make     programme has just     should make     said that just     they didn     more than just     order to make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

just didn't make ->

Date index: 2022-04-08
w