Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «junta's continued brutal » (Anglais → Français) :

The only way the junta can continue to maintain this unsustainable system is with these foreign cash inputs, such as what they hope to get from the pipeline project.

La seule façon pour la junte de maintenir en place ce système qui n'est pas viable, c'est grâce à ces apports d'argent de l'étranger comme ils espèrent que ce sera le cas avec le projet du gazoduc.


The EU strongly condemns the continued brutal attacks and systematic human rights violations by the Syrian regime, including the use of heavy weaponry in civilian areas, which risk exacerbating further the spiral of violence, sectarian clashes and militarisation, and endanger the stability of the region.

L'UE condamne avec fermeté les attaques incessantes et brutales menées par le régime syrien et les violations systématiques des droits de l'homme commises par celui-ci, y compris le recours à des armes lourdes dans des zones civiles, qui risquent d'aggraver encore davantage la spirale de la violence, les affrontements interconfessionnels et la militarisation, et menacent la stabilité de la région.


6. In light of the continued brutal crackdown on its citizens by the Syrian Government, the human rights situation in Syria must stay high on the HRC agenda and the HRC should preserve a strong, effective capacity to monitor the situation.

6. Compte tenu de la répression brutale que continue de mener le gouvernement syrien contre ses citoyens, la situation des droits de l'homme en Syrie doit rester l'une des priorités du Conseil des droits de l'homme et ce dernier devrait faire en sorte de conserver une solide et réelle capacité à surveiller la situation.


In view of the continued brutal repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2011/782/CFSP provides for additional measures, namely a prohibition on the export of telecommunications monitoring equipment for use by the Syrian regime, a prohibition on the participation in certain infrastructure projects and investment in such projects, and additional restrictions on the transfers of funds and the provision of financial services.

Eu égard à la poursuite des actes brutaux de répression et de violation des droits de l'homme commis par le gouvernement syrien, la décision 2011/782/PESC du Conseil prévoit de nouvelles mesures, à savoir l'interdiction d'exporter des équipements destinés à être utilisés pour la surveillance des télécommunications par le régime syrien, l'interdiction de participer à certains projets d'infrastructure et aux investissements réalisés dans ces projets et l'application de nouvelles restrictions aux transferts de fonds et à la prestation de services financiers.


We also expressed our grave concern over the continuing brutality against the civilian population in Syria.

Nous avons également exprimé notre vive préoccupation concernant la poursuite des exactions commises contre la population civile en Syrie.


Can the Council indicate if it is concerned that Burma has once again fallen off the international radar, which will allow continued brutality and suffering at the hands of the military regime?

Le Conseil peut-il indiquer si le Myanmar est tombé en dehors de la surveillance internationale, ce qui permettrait alors au régime militaire en place de continuer ses brutalités et d’infliger des souffrances.


It is ruled by one of the world's most brutal military juntas.

Elle est dirigée par une des juntes militaires les plus brutales de la planète.


In reaction to the brutal repression perpetrated by the Burmese authorities against peaceful protestors in September 2007 and the continuing serious violations of human rights in Burma/Myanmar, the Council decided on 19 November 2007 to apply further restrictive measures against that country’s military regime, in addition to those already in place in accordance with Common Position 2006/318/CFSP.

Devant la répression brutale opposée par les autorités birmanes aux manifestants pacifiques en septembre 2007 et la persistance de violations graves des droits de l’homme en Birmanie/au Myanmar, le Conseil a décidé, le 19 novembre 2007, d’instituer d’autres mesures restrictives à l’encontre du régime militaire de ce pays. Ces mesures viennent s’ajouter à celles déjà en vigueur conformément à la position commune 2006/318/PESC.


Taking into account the regime’s longstanding, continuing serious violations of fundamental rights, including the recent brutal repression of peaceful demonstrations, the restrictive measures in this Regulation are instrumental in promoting respect for fundamental human rights and thus serve the purpose of protecting public morals.

Compte tenu des violations graves et répétées des droits de l’homme perpétrées de longue date par le régime, notamment la récente répression brutale des manifestations pacifiques, les mesures restrictives contenues dans le présent règlement contribuent à promouvoir le respect des droits fondamentaux et visent ainsi à protéger les principes éthiques de la société.


What this dialogue is achieving is legitimising the Burmese junta's continued brutal regime.

Le résultat de ce dialogue est la légitimation du régime barbare que continue d'imposer la junte birmane.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

junta's continued brutal ->

Date index: 2024-10-02
w