Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act Respecting Jails and Prisoners
Animal hunting
Animal hunting and killing
Chief detention officer
Common gaol
Common jail
Common prison
Correctional services manager
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Gaol
Hunt animals
Hunting animals
Jail
Jails Act
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Normal kill ratio
Permitted hunter-kill ratio
Senior superintendent jail
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Superintendent of jail
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing

Traduction de «jail killed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chief detention officer | senior superintendent jail | correctional services manager | superintendent of jail

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


common prison [ common gaol | common jail | jail | gaol ]

prison commune


Jails Act [ An Act Respecting Jails and Prisoners ]

Jails Act [ An Act Respecting Jails and Prisoners ]


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas the Palestinian population in the West Bank, notably in Area C and in East Jerusalem, face blatant violations of their rights, including settler violence, water diversion, severe restrictions on free movement, home demolition and forced evictions; whereas 5 700 Palestinians - including 160 children, 26 women and 400 administrative detainees - are currently held in Israeli jails; whereas the forcible transfer of residents of an occupied territory constitutes a grave breach of international humanitarian law; whereas planning policy is used as a means to evict Palestinians and to expand settlement outposts; whereas military t ...[+++]

C. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, notamment en zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations flagrantes de ses droits, notamment les violences des colons, le détournement des eaux, les graves restrictions à la libre circulation, les démolitions de logements et les expulsions forcées; considérant que 5 700 Palestiniens – dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs – sont actuellement incarcérés dans des prisons israéliennes; considérant que le transfert forcé de résidents d’un territoire occupé constitue une violation grave du droit international humanitaire; considérant que la po ...[+++]


G. whereas, according to local and international organisations, one year after the peaceful demonstrations more than 1 700 protesters await trial, more than 69 remain jailed, and at least 40 people have been killed in the protests, their murderers remaining unaccountable; whereas the protesters have been met with excessive force and systematic violence on the part of the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups;

G. considérant que, selon des organisations locales et internationales, un an après les manifestations pacifiques, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont encore derrière les barreaux, au moins 40 personnes ont été tuées pendant les manifestations, et que leurs meurtriers n'ont pas répondu de leurs actes; que la police, des membres de la garde nationale et des groupes progouvernementaux armés, violents et échappant à tout contrôle ont fait un usage excessif et systématique de la force et de la violence à l'encontre des manifestants;


His dad died in some country somewhere and he was allowed to spend $ 10,000 to go to the funeral. But as for the person he killed—he's in jail for killing a child—that mother didn't have a nice funeral for her daughter.

Quant à la personne tuée par cet individu—il est en prison pour avoir tué un enfant—la mère n'a pas pu avoir des obsèques décentes pour sa fille.


A. whereas Ramil Safarov had been jailed in a Hungarian prison since 2004 after brutally killing an Armenian colleague during a course sponsored by NATO’s Partnership for Peace Programme in Budapest; whereas Mr Safarov had pleaded guilty and had expressed no remorse, defending his action on the grounds that the victim was Armenian;

A. considérant que Ramil Safarov était emprisonné en Hongrie depuis 2004 après avoir sauvagement assassiné à Budapest un collègue arménien durant un cours placé sous le patronage du programme de l'OTAN "Partenariat pour la paix"; que Ramil Safarov a plaidé coupable et qu'il n'a exprimé aucun remords, dès lors que la victime était arménienne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas Ramil Safarov had been jailed in a Hungarian prison since 2004 after brutally killing an Armenian colleague during a course sponsored by NATO's Partnership for Peace Programme in Budapest; whereas Mr Safarov had pleaded guilty and had expressed no remorse, defending his action on the grounds that the victim was Armenian;

A. considérant que Ramil Safarov était emprisonné en Hongrie depuis 2004 après avoir sauvagement assassiné à Budapest un collègue arménien durant un cours placé sous le patronage du programme de l'OTAN ’Partenariat pour la paix’; que Ramil Safarov a plaidé coupable et qu'il n'a exprimé aucun remords, dès lors que la victime était arménienne;


There are at least 120 victims currently residing here in Canada who have faced torture, including Mr. Lizhi He, who was jailed for three and a half years and was almost killed in jail.

Il y a au moins 120 personnes qui vivent actuellement ici, au Canada, qui ont été victimes de torture, dont M. Lizhi He, qui a passé trois ans et demi en prison, où il a presque été tué.


Since these serious crimes, like killing and raping, do not warrant jail time, has jail time simply become unfashionable for the Liberal government?

Puisque les crimes graves, comme les meurtres et les viols, ne justifient pas une peine d'emprisonnement, l'emprisonnement serait-il simplement démodé selon le gouvernement libéral?


What bothers me is the fact that the Hürriyet, which is, I believe, the most widely read Turkish newspaper, did not meet with any denial on the part of the Turkish Government and, as we all know, freedom of the press is something of a problem in Turkey. Journalists who go off the straight and narrow and report this sort of information are not just reprimanded, they are usually thrown in jail and sometimes even killed.

J’ai ainsi l’assurance que l’argent, mis à disposition par l’Union européenne, n’a pas été employé pour l’achat de voitures au profit de certains députés turcs. Ce qui me gêne est le fait qu’Hûrriyet, qui est, je crois, le plus grand journal turc, n’a pas reçu de démenti de la part du gouvernement turc et, comme nous le savons tous, en Turquie, la liberté de la presse pose problème.


We have people who have killed police, children, mothers, fathers, some of them are killing their own children, name the horrendous crimes, and some of them are being allowed by a jury of ordinary Canadians to what, get out of jail?

S'agit-il de laisser un jury composé de citoyens ordinaires accorder une libération anticipée à des gens qui ont tué des policiers, des enfants, des mères, des pères, voire leurs propres enfants, ou qui ont commis d'autres crimes horribles?


The strict enforcement against users of drugs, as in the United States, has not reduced the use of drugs and, furthermore, it results in more serious crime being committed, such as users stealing and killing to pay for their habit and traffickers fighting and killing each other to protect their markets. As a result, in the United States $750 billion per year is spent on enforcement of drug laws; $700 billion per year is spent by consumers of drugs; 400,000 police are used in attempting to enforce the law respecting drugs; 50 per cent of the persons in jail are there ...[+++]

Le résultat est que rien qu'aux États-Unis, on consacre750 milliards de dollars par an à la répression des toxicomanies; les consommateurs y achètent pour 700 milliards de dollars de drogues par an; 400 000 agents de police sont employés à la répression des toxicomanies; 50 p. 100 des gens condamnés à la prison le sont pour des infractions en matière de drogues; et les tribunaux passent 50 p. 100 de leur temps à entendre des affaires de drogues.


w