Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jacquier and many injured civilians » (Anglais → Français) :

G. whereas, on 11 January 2012, a pro-Assad demonstration in the city of Homs was targeted by a rocket-propelled grenade (RPG) which resulted in the death of France 2 TV reporter Gilles Jacquier and many injured civilians; whereas there are allegations that the attack was ordered by the regime as the event occurred at a time when France, along with Turkey, the US and other countries, is accusing the Syrian government of escalating its attacks against the population of Homs and is intervening to support rebel forces; whereas international journalists are mainly denied access to Syria so as to prevent them to carry out their role of prov ...[+++]

G. considérant que le 11 janvier 2012, une manifestation en faveur du président Bachar al-Assad dans la ville de Homs était prise pour cible par un tir de RPG qui entraîna la mort de Gilles Jacquier, correspondant de la chaîne de télévision française France 2, et blessa de nombreux civils; que selon certaines allégations, cette attaque aurait été commandée par le régime syrien, les faits s'étant déroulés à un ...[+++]


In the first six weeks of this year, there were 25 civilians killed every week in the almost daily bombing that's going on, plus many more injured, many more living in terror, much property.and these are killed in civilian areas: villages, fishing areas, valleys, farm fields, and so on.

Au cours des six premières semaines de l'année, 25 civils ont été tués chaque semaine lors des bombardements presque quotidiens, et de nombreux autres blessés, beaucoup d'autres vivent dans la terreur, la plupart des propriétés.et ces gens sont tués dans des régions civiles: des villages, des régions de pêches, des vallées, des champs agricoles, etc.


The EU also condemns the attack on 11 January that killed a French journalist and several Syrian civilians, injuring many more people, including a Dutch journalist.

L'UE condamne également l'attaque du 11 janvier, qui a causé la mort d'un journaliste français et de plusieurs civils syriens et fait un nombre plus élevé encore de blessés, parmi lesquels un journaliste néerlandais.


– Mr President, yesterday I met a delegation of Israeli citizens from Sderot who related to me first-hand the terror in their civilian population from 300 random Qassam rocket attacks launched at them from Hamas-controlled sites in Gaza, which clearly constitutes a war crime in international law, with two dead and many injured to date.

- (EN) Monsieur le Président, hier, j’ai rencontré une délégation de citoyens israéliens de Sdérot qui m’ont raconté de première main la terreur causée parmi leur population civile par 300 attaques à la roquette Qassam lancées contre eux à l’aveuglette à partir de sites contrôlés par le Hamas à Gaza, ce qui constitue clairement un crime de guerre au sens du droit international, et qui ont pour l’heure fait deux morts et de nombreux blessés.


C. deeply shocked by the brutal repression by the government troops who moved in with armoured vehicles and tanks and fired indiscriminately on civilians, leaving on the ground, according to independent reports, more than 500 dead and many injured, figures which clearly contradict the official figure of 170 dead,

C. profondément choqué par la répression brutale conduite par les troupes gouvernementales, qui ont investi la ville dans des véhicules blindés et dans des tanks et qui ont tiré sans discrimination sur des civils, faisant plus de 500 morts et de nombreux blessés, selon les chiffres avancés dans des rapports indépendants, qui s'écartent très nettement du bilan officiel annoncé de 170 morts,


Many countries are plagued with land mines that have killed or injured not only our troops, but also many civilians.

De nombreux pays subissent le fléau des mines antipersonnel qui ont tué ou blessé non seulement nos soldats, mais aussi de nombreux civils.


In particular as regards the recent Israeli military actions in the Gaza Strip the Council condemned the disproportionate nature of these Israeli military actions which claimed the lives of many innocent civilians, including children, and left many injured.

S’agissant plus particulièrement des récentes actions militaires israéliennes dans la bande de Gaza, le Conseil a dénoncé la nature disproportionnée de ces actions militaires israéliennes, qui ont coûté la vie à de nombreux civils innocents, dont des enfants, et fait un grand nombre de blessés.


The European Commission is preparing to assist Indonesia in its fight against terrorism in the wake of the appalling attack that has killed and injured so many innocent civilians, including Europeans, in Bali.

La Commission européenne se prépare à aider l'Indonésie dans sa lutte contre le terrorisme, par suite de l'horrible attentat qui a tué et blessé de très nombreux civils innocents, notamment européens, à Bali.


E. alarmed at the Russian government’s ultimatum communicated to the civilian population of Grozny, while at the same time they are consistently failing to provide civilians with safe exit routes out of Grozny, forcing them to risk being shot on the road; whereas many injured, elderly, infirm people and children are unable to leave their homes,

E. alarmé par l'ultimatum que le gouvernement russe a adressé à la population civile de Grozny, cependant qu'il s'abstient toujours de ménager aux civils des itinéraires sûrs pour quitter Grozny, de sorte que ces civils risquent d'être abattus pendant le trajet; considérant que nombre de personnes blessées, âgées ou infirmes et nombre d'enfants sont cloîtrés chez eux,


In Dili, pro-integration militias have carried out new attacks on 17 and 18 April killing some thirty unarmed civilians and injuring many more.

A Dili, des milices favorables à l'intégration ont perpétré les 17 et 18 avril de nouvelles attaques, au cours desquelles environ trente civils sans armes ont été tués et un nombre plus important encore de personnes ont été blessées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jacquier and many injured civilians' ->

Date index: 2025-11-11
w