Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create solution to problems
Create solutions to problems
Creating solutions to problems
Devise solutions to problems
That in itself creates problems within the household.

Traduction de «itself creates problems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
create solution to problems | creating solutions to problems | create solutions to problems | devise solutions to problems

trouver des solutions aux problèmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That in itself creates problems within the household.

Cela crée des problèmes à la maison.


Second, the mere fact that the Department of Justice has changed the wording has itself created problems.

Deuxièmement, le fait même que le ministère de la Justice en ait modifié le libellé a créé des problèmes.


This distancing in itself creates problems and the Directive deals with it in a fairly straightforward manner by simply requiring that they keep records in sufficient detail to back up the tax return.

En soi, cette distance est source de problèmes. La directive y remédie de façon assez simple, en exigeant uniquement que les opérateurs non établis tiennent un registre suffisamment détaillé à l’appui de leur déclaration de TVA.


Before granting governmental autonomy to Nunavik and creating problems between two nations, the government has a duty to settle those problems itself.

Avant d'accorder l'autonomie gouvernementale au Nunavik et de créer des problèmes entre deux nations, le gouvernement a le devoir de régler lui-même ces problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While using the FOC reserve to cover the additional costs of the IOV phase has solved an urgent problem that threatened the schedule and budget of the deployment of Galileo, it obviously creates constraints on the implementation of the deployment phase itself.

Si le recours à la réserve COC pour couvrir le dépassement relatif à la phase de validation en orbite a permis de résoudre un problème urgent qui mettait en péril le calendrier et le budget du déploiement de Galileo, il engendre clairement des contraintes pour la mise en œuvre de la phase de déploiement proprement dite.


(46) In addition, budget support can help to tackle those areas of public financial management where the aid process may in itself create problems for governments.

(46) En outre, un appui budgétaire peut aider à résoudre les difficultés de gestion dans le domaine des finances publiques dans la mesure où le processus d'aide lui-même peut être à l'origine de difficultés pour les gouvernements.


This activity also creates problems for the city of Cornwall itself. As illegal drugs and smuggled goods pass through the city, some of them stay and cause social and economic problems.

Ce type d'activités causent en outre des problèmes à la ville de Cornwall proprement dite, car une partie des drogues illicites et autres marchandises de contrebande qui passent pas Cornwall y restent et sont la source de problèmes socioéconomiques.


This distancing in itself creates problems and the Directive deals with it in a fairly straightforward manner by simply requiring that they keep records in sufficient detail to back up the tax return.

En soi, cette distance est source de problèmes. La directive y remédie de façon assez simple, en exigeant uniquement que les opérateurs non établis tiennent un registre suffisamment détaillé à l’appui de leur déclaration de TVA.


69. Considers that immigration policies which seek to promote the sustainable economic, social and legal integration of migrants are vital in order to achieve a balance between the respective rights and responsibilities of migrants and host societies, and that admission mechanisms for third country nationals must be managed effectively and transparently; prerequisites of the integration process are equal treatment through the elimination of all discrimination against migrants and their offspring and a close alignment with employment and social affairs policies; such policies should be encouraged in a bid to alleviate certain democratic challenges; recognises however that immigration in itself ...[+++]

69. estime que des politiques d'immigration qui visent à promouvoir l'intégration économique, sociale et légale durable des migrants sont vitales pour obtenir un équilibre entre les droits et responsabilités respectifs des migrants et des sociétés d'accueil et que les mécanismes d'admission des ressortissants de pays tiers doivent être gérés d'une manière efficace et transparente; considère que l'égalité de traitement, par l'élimination de toutes les discriminations à l'encontre des migrants et de leurs enfants, et un parallélisme étroit avec les politiques de l'emploi et des affaires sociales sont une condition indispensable du processus d'intégration; estime qu'il conviendrait d'encourager ces politiques afin d'atténuer ...[+++]


There is a consultative process that many of my colleagues have talked about previously in the House, where the industry department is working on this issue and in coming up with the solution is trying to be as comprehensive as possible to deal with this problem in a way that finds a good workable solution and finds a solution in a way that is not going to by itself create a burden for the consumer, is not going to create new government bureaucracy, is not going to result in a situation where ...[+++]

Comme bon nombre de mes collègues l'ont déjà mentionné à la Chambre, il y a des consultations en cours, où le ministère de l'Industrie examine cette question et tente de trouver une solution aussi complète que possible au problème, une solution qui soit adéquate et réalisable sans alourdir le fardeau du consommateur et créer un nouveau niveau de bureaucratie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself creates problems' ->

Date index: 2025-08-13
w