Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its actions were unfairly coerced " (Engels → Frans) :

The Canadian government, in the coming months — especially following the action taken by the provincial governments of British Columbia and Quebec — would agree that, even if we were not guilty of unfair competition, the customer is always right and maybe it was better, instead of having a tariff imposed on it, to impose its own import tax as long as the provincial forestry regimes were not amended so that this appearance of unfair advantage might be ...[+++]

Le gouvernement canadien, dans les mois qui vont suivre — surtout à la suite des démarches des gouvernements provinciaux de la Colombie-Britannique et du Québec —, va convenir que même si nous ne sommes pas coupables de concurrence déloyale, le client a toujours raison et qu'il vaut peut-être mieux, plutôt que de se voir imposer un tarif, s'imposer une taxe à l'importation tant et au aussi longtemps que les régimes forestiers provinciaux ne seront pas amendés de manière à ce que cette apparence d'avantages indus soit levée.


Well, the quotas would be lifted in early 2001 and, as soon as the quotas were lifted — because once again the Canadian provinces amended the forest ownership regime so that the rules of the game were more comparable to those of the U.S. — the American industry, or some American softwood lumber producers, would initiate another action, charging the Canadians with unfair competition.

Évidemment, les contingentements seront levés début 2001 et dès le moment où les contingents sont levés — parce qu'encore une fois, les provinces canadiennes ont amendé le régime forestier de façon à rendre les règles du jeu plus comparables à ce qui se passe aux États-Unis —, l'industrie américaine, enfin certains scieurs américains vont amorcer une nouvelle construite prétendant que non, les Canadiens font une concurrence déloyale.


(Return tabled) Question No. 830 Mr. Sylvain Chicoine: With regard to the Department of National Defence: (a) how many Members of Parliament wrote to the Minister with respect to the Service Income Security Insurance Plan (SISIP) unfair deduction of Pension Act Payments from 2007 to 2012 inclusive; (b) how many Conservative MPs wrote the Minister with respect to SISIP from 2007 to 2012 inclusive; (c) what was the total amount of money spent by all government departments and agencies on the SISIP class ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 830 M. Sylvain Chicoine: En ce qui concerne le ministère de la Défense nationale: a) combien de députés ont écrit au ministre au sujet de la réduction injuste des prestations du Régime d’assurance revenu militaire (RARM) du montant des paiements prévus dans la Loi sur les pensions de 2007 à 2012 inclusivement; b) combien de députés conservateurs ont écrit au ministre relativement au RARM de 2007 à 2012 inclusivement; c) combien d’argent, au total, tous les ministères et organismes gouvernementaux ont-ils consacré au recours collectif concernant le RARM, en incluant les honoraires des conseillers juri ...[+++]


The Portuguese Government has publicly committed itself to revising its action in the future, but has refused to reimburse the monies which the victims of its actions were unfairly coerced into paying.

Le gouvernement portugais s’est engagé publiquement à revoir sa politique tout en se refusant à restituer aux producteurs qui en ont été victimes les montants qu’ils ont été indûment obligés de verser.


However, we remain convinced that the way of skimming off summary actions that protects the consumer the most is not collective redress, but public enforcement of such claims, for example by means of a skimming claim as in the German Law against unfair competition, because individual consumers will consider very carefully whether in fact to file a collective action with a lawyer ...[+++]

Cependant, nous restons convaincus que le meilleur moyen de canaliser les petits litiges en vue de protéger le consommateur n’est pas le recours collectif, mais l’application par les pouvoirs publiques de ces actions, par exemple au moyen d’une demande de prélèvement sur les bénéfices comme dans la loi allemande contre la concurrence déloyale, car les particuliers réfléchiront très soigneusement à l’opportunité de déposer un recours collectif avec un avocat pour 4,99 euros ou s’il serait en fait plus utile que, par exemple, ces demand ...[+++]


They were protesting against the unfair and discriminatory action taken by the Commission against the Polish fishing industry.

Ils protestaient contre les mesures déloyales et discriminatoires prises par la Commission à l'encontre de l'industrie de la pêche polonaise.


A few months ago there were certain actions by the Cuban authorities which the European Union reacted to with measures which you thought were appropriate and which I thought were disproportionate, unfair and absurd – particularly those adopted in the field of cultural cooperation.

Il y a quelques mois, les autorités cubaines ont entrepris certaines actions vis-à-vis desquelles l’Union européenne a réagi en adoptant des mesures à vos yeux appropriées et aux miens disproportionnées, injustes et absurdes - en particulier celles adoptées dans le domaine de la coopération culturelle.


Nonetheless, the Commission would be ready, if proof of these unfair practices were provided, to envisage possible action with regard to the countries accused, within the framework of the World Trade Organisation (WTO).

Néanmoins, la Commission serait prête, si les preuves de ces pratiques déloyales lui étaient fournies, à envisager une action éventuelle à l’égard des pays incriminés, dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce (OMC).


If, as Minister Gagliano pointed out, clause 94 (2.1) were designed to pre-empt unfair use of power by employers over employees, then we say that the act's existing provisions regarding unfair labour practices should be called into action.

Si, comme l'a fait remarquer le ministre Gagliano, le paragraphe 94 (2.1) visait à anticiper l'exercice déloyal de pouvoirs par l'employeur, il faudrait, selon nous, appliquer les dispositions existantes de la loi concernant les pratiques déloyales.


Reductions were made in transfers to provinces under the CHST when it took effect for 1996-97 but the action was not unfair and it was very necessary.

Dès 1996-1997, les transferts aux provinces dans le cadre du TCSPS ont subi des réductions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its actions were unfairly coerced' ->

Date index: 2025-10-05
w